Mai multe piese de la Mert Çodur
Descriere
Pian: Bilge Kağan Etil
Producator: BKE
Compozitor Versitor: Mert Çodur
Versuri și traducere
Original
O kibrinden çıkabilirsen dışarıya hadi gel konuşalım.
Hiç soluksuz iki dakika varsa o cesaret bakışalım.
Her gelende beni ararsın. Kış gününde bile yanarsın.
Çok yazık olur.
Sen yarattın sanma ne olur. Dağlar hep dağ, sen de kuldun.
Bil yerini dur.
Nasıldır sevmek seni bir tadamadım.
Birileri varsa bilen lütfen söylesin.
Neden kalp sana tutulur, sende ne bulunur?
Bilen varsa söylesin, gözüm açık gitmesin.
Nasıldır sevmek seni bir tadamadım.
Birileri varsa bilen lütfen söylesin.
Neden kalp sana tutulur, sende ne bulunur?
Bilen varsa söylesin, gözüm açık gitmesin.
Traducere în română
Dacă poți scăpa din acea aroganță, vino afară și hai să vorbim.
Dacă sunt două minute fără suflare, să ne uităm la acel curaj.
Mă suni ori de câte ori vii. Vei arde chiar și într-o zi de iarnă.
Ar fi atât de păcat.
Vă rog să nu credeți că ați creat-o. Munții sunt întotdeauna munți, iar tu ai fost un slujitor.
Cunoaște-ți locul.
Nu am gustat niciodată cum este să te iubesc.
Daca stie cineva, va rog sa-mi spuneti.
De ce este inima atrasă de tine, ce este în tine?
Dacă știe cineva, vă rog să-mi spuneți, voi ține ochii deschiși.
Nu am gustat niciodată cum este să te iubesc.
Daca stie cineva, va rog sa-mi spuneti.
De ce este inima atrasă de tine, ce este în tine?
Dacă știe cineva, vă rog să-mi spuneți, voi ține ochii deschiși.