Mai multe piese de la Tuğkan
Descriere
Lansat pe: 2026-03-13
Versuri și traducere
Original
Şimdi sen gidiyorsun yanında benim en iyi halimle.
Şimdi sen uzaklarda bir yerlerde gülüşümü gömüyorsun.
Şimdi sen ölüyorsun içinde hatırladığım her şeyle birlikte.
Hayatın acımasız kapılarından birine öylece giriyorsun.
Ayrılık, ayrılık, ayrılık ne yaman ne dertli.
Ayrılık, ayrılık, ayrılık ne çok yordu kalbimi bir bilsen.
Ayrılık, ayrılık unutulmaz, unutulmaz.
Hiçbir şey, hiçbir şey, hiçbir şey.
Traducere în română
Acum pleci cu mine în cele mai bune condiții.
Acum îmi îngropi zâmbetul undeva departe.
Acum mori cu tot ce îmi amintesc în tine.
Doar intri pe una dintre ușile crude ale vieții.
Despărțirea, separarea, separarea nu este nici dureroasă, nici dureroasă.
Dacă ai ști cât de multă despărțire, despărțire, despărțire mi-au obosit inima.
Separarea, separarea este de neuitat, de neuitat.
Nimic, nimic, nimic.