Mai multe piese de la Mehmet Elmas
Descriere
Compozitor textier: Mehmet Elmas
Producator studio: Ilkan Gunuc
Producator studio: Osman Altun
Versuri și traducere
Original
Gidene yakıyorum sigaramdan bir dal daha.
Ateş düştüğü yeri yakıyor ama dilemem artık senden bir şans daha. Düştüğün zaman ben olmayacağım yanında.
Hadi şimdi beni ara dur. Bulur musun hayır asla. Kapattım o sayfayı çoktan.
Açar mıyım tekrar asla. Direndim acılarına, merhem oldum yaralarına.
Layık değildin sevgime o yüzden çizgi çektim adına.
Dünde kalanın ardından üzülme boş yere hiç aldırma.
Seven sevdiğini kandırmaz.
Unut gideni daha fazla sarsılma.
Gidene yakıyorum sigaramdan bir dal daha.
Ateş düştüğü yeri yakıyor ama dilemem artık senden bir şans daha.
Düştüğün zaman ben olmayacağım yanında.
Gidene yakıyorum sigaramdan bir dal daha.
Ateş düştüğü yeri yakıyor ama dilemem artık senden bir şans daha.
Düştüğün zaman ben olmayacağım yanında.
Düştüğün zaman ben olmayacağım yanında.
Traducere în română
Îmi aprind o altă ramură a țigării înainte ca el să plece.
Focul arde acolo unde cade, dar nu mai vreau o șansă de la tine. Când vei cădea, nu voi fi acolo pentru tine.
Haide, sună-mă acum. Îl poți găsi? Nu, niciodată. Am închis deja pagina respectivă.
L-aș deschide vreodată? Am rezistat durerii lor, am devenit un balsam pentru rănile lor.
Nu ai fost demn de iubirea mea, de aceea am tras o linie în numele tău.
Nu vă faceți griji pentru ceea ce s-a întâmplat ieri, nu vă faceți griji pentru asta.
Un iubit nu-și înșală iubitul.
Uită-l pe cel care a plecat, nu te mai scutura.
Îmi aprind o altă ramură a țigării înainte ca el să plece.
Focul arde acolo unde cade, dar nu mai vreau o șansă de la tine.
Când vei cădea, nu voi fi acolo pentru tine.
Îmi aprind o altă ramură a țigării înainte ca el să plece.
Focul arde acolo unde cade, dar nu mai vreau o șansă de la tine.
Când vei cădea, nu voi fi acolo pentru tine.
Când vei cădea, nu voi fi acolo pentru tine.