Mai multe piese de la KAVAK
Mai multe piese de la BAKAN
Descriere
Producător, aranjator: mithat erim bakan
Inginer de masterat: mithan erim bakan
Versuri și traducere
Original
İçimde bir çocuk ağlar hep yine. Dışım İzmir gibi beton duvarlar.
Her şey hep geçiyor. Ayık ol oğlum. Her şey hep geçiyor. Ayık ol oğlum. Biter bugün.
Yalandı dün. Sanki yollar bugün bana. Belki bir gün sana yollar.
Belki bir gün sonra yıllar. Yarin diye çiçek yollar. Katildir belki o çiçeği toplar.
Çiçeğindir belki hikaye yoktan. Takılma alayı hikaye topla. Dik dur ve gülümse.
Dostun var, düşman var. Hasımlar, pişmanlar. Yasın var iştahlan. Yasın var iştahlan.
Sanki yazın ve baharlar gizlenmiş yıllardır. Çocukluğumdandır baharlar aramam.
Kışlar doğuştandır. Bir çocuk üşür ve elleri cepte.
Yazın üşüdün mü bir gece üçte? Göztepe sahilde bir şişe düşte.
Bırak bir kenara dünleri düşle. Yine ayık takıl sen yine düşme. Baharı bekliyon gelmiyor işte.
Gelmiyor küsme. Vardır her işte. Vardır bir hayır illa ki her işte. İlla her işte.
Birader işte. Yoruldum desem de bir dader işte. Başka bir şansın yok.
Devrilen atı da vururlar demiştin işte.
İçimde bir çocuk ağlar hep yine. Dışım İzmir gibi beton duvarlar.
Her şey hep geçiyor. Ayık ol oğlum. Her şey hep geçiyor. Ayık ol oğlum. Biter bugün.
Yalandı dün. Sanki yollar bugün bana. Belki bir gün sana yollar.
Belki bir gün sonra yıllar.
Belası sokaklar anca çok tatlı görünür fotoğraflarda.
Sanki sadece ben gülemem fotoğraflarda. Yok olanlardan. Sadece göklere dilenenlerden.
Beklentim ondandır yok kullarından. Varoluşundandır ezilenlerden.
Ezginlik ne demek ayıkanlardan. İçimde bir çocuk ağlar hep yine. Dışım İzmir gibi beton duvarlar.
Her şey hep geçiyor. Ayık ol oğlum. Her şey hep geçiyor. Ayık ol oğlum. Biter bugün.
Yalandı dün. Sanki yollar bugün bana. Belki bir gün sana yollar.
Belki bir gün sonra yıllar.
Traducere în română
Un copil din mine mereu plânge din nou. Afară, sunt ziduri de beton precum Izmir.
Totul trece mereu. Fii treaz, fiule. Totul trece mereu. Fii treaz, fiule. Se termină astăzi.
A fost o minciună ieri. E ca și cum drumurile sunt pentru mine astăzi. Poate într-o zi ți-o va trimite.
Poate într-o zi, ani mai târziu. El trimite flori pentru mâine. Poate că este un criminal și culege acea floare.
Poate e povestea florii tale din nimic. Colectează povestea tachinică. Stai în picioare și zâmbește.
Ai prieteni, ai dușmani. Dușmani, regretați. Esti in doliu, ai pofta de mancare. Esti in doliu, ai pofta de mancare.
Parcă vara și primăvara au fost ascunse de ani de zile. Nu am mai căutat primăvara din copilărie.
Iernile sunt naturale. Un copil este frig și are mâinile în buzunare.
Ți-ai simțit vreodată frig la ora trei vara? O sticlă a căzut pe plaja din Göztepe.
Lasă deoparte ieri și visează. Rămâneți treaz din nou, nu cădeți din nou. Așteaptă primăvara, nu vine.
El nu vine, nu te supăra. Există în fiecare loc de muncă. Întotdeauna există ceva bun în orice. În fiecare job.
Asta e, frate. Chiar dacă spun că sunt obosit, e un dader. Nu mai ai o șansă.
Ai spus că vor împușca și calul care a căzut.
Un copil din mine mereu plânge din nou. Afară, sunt ziduri de beton precum Izmir.
Totul trece mereu. Fii treaz, fiule. Totul trece mereu. Fii treaz, fiule. Se termină astăzi.
A fost o minciună ieri. E ca și cum drumurile sunt pentru mine astăzi. Poate într-o zi ți-o va trimite.
Poate într-o zi, ani mai târziu.
Străzile murdare arată doar atât de drăguț în fotografii.
Parcă aș fi singurul care nu poate zâmbi în fotografii. Dintre cei care au dispărut. Doar de la cei care cerșesc la cer.
Așteptările mele sunt de la el, nu de la servitorii lui. Din cauza existenței sale, el este unul dintre asupriți.
Ce înseamnă asuprirea de la cei treji? Un copil din mine mereu plânge din nou. Afară, sunt ziduri de beton precum Izmir.
Totul trece mereu. Fii treaz, fiule. Totul trece mereu. Fii treaz, fiule. Se termină astăzi.
A fost o minciună ieri. E ca și cum drumurile sunt pentru mine astăzi. Poate într-o zi ți-o va trimite.
Poate într-o zi, ani mai târziu.