Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Noir

Noir

2:58rap francez, pop urbane Album VENI VIDI VICI 2024-07-05

Mai multe piese de la Lacrim

  1. No lo sé
  2. Joie de filles (feat. Vacra)
  3. Vrais salauds (feat. Gazo & Kore)
  4. Colisée (feat. SDM)
  5. Joker
  6. Kickdown
Toate piesele

Descriere

Compozitor: Chahid

Inginer mixaj: Hugo Martinez

Inginer de masterat: Eric Chevet

Versuri și traducere

Original

You always know the reason why
We couldn't have one another's sky
Plein de mythos les gens parlent (les gens parlent)
D'où je reviens (d'où je reviens), il fait tout noir (il fait tout noir)
Pourquoi mon âme (pourquoi mon âme)
J'endors plus le soir (j'endors plus le soir)
J'endors plus le soir (j'endors plus le soir)
(Il fait tout noir)
J'suis désolé, tu connais l'humain, mais des fois il a deux cornes
Allez ce soir ça parle de Lacrim, assieds-toi et sur les popcorns
Différencier l'homme et l'artiste, le droit de perdre et le droit d'être triste
L'habitude d'être mal jugé, j'ai le droit à pas mal de méprise
Des fois quand tu blesses les gens, c'est la vie ils veulent se venger
J'aurais préféré qu'on me mette une balle, plutôt qu'on me fasse manger
J'crois l'but de ma destruction, par le biais de malédiction
Mon frère j'en étais malade, j'avais des fourrières sous dépression ('pression)
J'ai perdu le sens de la vie, le sens de l'amour
Je prenais pas de nouvelles de ma mère ni de mon père, j'te l'avoue
Pendant longtemps j'étais isolé
Comme isolé, ton fils t'aime si j't'ai fait du mal
Maman, j'suis désolé
Plein de mythos les gens parlent (les gens parlent)
D'où je reviens (d'où je reviens), il fait tout noir (il fait tout noir)
Pourquoi mon âme (pourquoi mon âme)
J'endors plus le soir (j'endors plus le soir)
J'endors plus le soir (j'endors plus le soir)
(Il fait tout noir)
Ma famille je me suis juré de ne pas les exposer
Je vis pour eux, je travaille à mort, je mets de côté en silence
Mon père m'a dit "t'en fais beaucoup mon fils il faut doser"
J'ai trop de pression sur les épaules, l'impression d'exploser
Mes descendants ont tous un lien, tous un bien
L'heure s'écubre, je veux rien, je veux rien
J'ai des enfants qu'ont une petite sœur qu'ils ne voient pas
En des années, ils ont dû voir à peine des mois leur papa (papa)
La vie m'est des épreuves, c'est pas facile mais Dieu nous aime
Je m'en fous d'mon cœur mais j'ai mal quand je sais que les leurs saignent
Vouloir m'éteindre c'est prendre c'que j'ai construit pour mes enfants
De la lumière aller m'salir pour divertir les gens
Plein de mythos les gens parlent (les gens parlent)
D'où je reviens (d'où je reviens), il fait tout noir (il fait tout noir)
Pourquoi mon âme (pourquoi mon âme)
J'endors plus le soir (j'endors plus le soir)
J'endors plus le soir (j'endors plus le soir)
(Il fait tout noir)

Traducere în română

Întotdeauna știi motivul
Nu ne-am putea avea unul altuia cerul
Plin de mituri oamenii vorbesc (oamenii vorbesc)
De unde mă întorc (de unde mă întorc), e întuneric (e întuneric)
De ce sufletul meu (de ce sufletul meu)
dorm mai mult seara (dorm mai mult seara)
dorm mai mult seara (dorm mai mult seara)
(Totul e întuneric)
Îmi pare rău, știi oamenii, dar uneori au două coarne
Hai în seara asta, este vorba despre Lacrim, stai jos și bea niște floricele
Diferențierea între bărbat și artist, dreptul de a pierde și dreptul de a fi trist
Obisnuit sa fiu judecat gresit, am dreptul la multe neintelegeri
Uneori, când rănești oameni, asta e viața ei vor să se răzbune
Aș fi preferat ca cineva să pună un glonț în mine, decât să mă facă să mănânc
Cred în scopul distrugerii mele, prin blestem
Fratele meu eram bolnav, sufeream de depresie (presiune)
Am pierdut sensul vieții, sensul iubirii
Nu am primit nicio veste de la mama sau tatăl meu, vă recunosc
Multă vreme am fost izolat
Ca izolat, fiul tău te iubește dacă te rănesc
Mamă, îmi pare rău
Plin de mituri oamenii vorbesc (oamenii vorbesc)
De unde mă întorc (de unde mă întorc), e întuneric (e întuneric)
De ce sufletul meu (de ce sufletul meu)
dorm mai mult seara (dorm mai mult seara)
dorm mai mult seara (dorm mai mult seara)
(Totul e întuneric)
Mi-am jurat că nu-mi voi expune familia
Trăiesc pentru ei, muncesc până la moarte, pun deoparte în tăcere
Tatăl meu mi-a spus „fai multe, fiule, trebuie să-l dozezi”
Am prea multă presiune pe umeri, simt că explodez
Descendenții mei au toți o legătură, toți sunt buni
Timpul se scurge, nu vreau nimic, nu vreau nimic
Am copii care au o soră mai mică pe care nu o văd
În ani de zile, probabil că abia și-au văzut tatăl (tatăl) de luni de zile
Viața este grea pentru mine, nu este ușor dar Dumnezeu ne iubește
Nu-mi pasă de inima mea, dar mă doare când știu că ale lor sângerează
A dori să opresc înseamnă a lua ceea ce am construit pentru copiii mei
Lumină pentru a se murdări pentru a distra oamenii
Plin de mituri oamenii vorbesc (oamenii vorbesc)
De unde mă întorc (de unde mă întorc), e întuneric (e întuneric)
De ce sufletul meu (de ce sufletul meu)
dorm mai mult seara (dorm mai mult seara)
dorm mai mult seara (dorm mai mult seara)
(Totul e întuneric)

Urmărește videoclipul Lacrim - Noir

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam