Mai multe piese de la Franglish
Mai multe piese de la Merveille
Descriere
Producator: Franglish
Producator: Merveille
Producator: GABY
: Franglish
: Merveille
: GABY
Compozitor: Franglish
Compozitor: Merveille
Compozitor: GABY
Liric: Franglish
Liric: Merveille
Versuri și traducere
Original
-Gabrielle, call me back. -Let's get it.
Ils t'aiment pas parce qu'ils peuvent pas faire tout ce que tu fais.
-Je te jure.
-Faut que tu saches que les jaloux veulent -te ressembler. -Like you, hey.
Ils t'envient mais ils viendront juste pour t'harceler.
Une étoile s'étend pas avec des selles au-dessus de leur tête.
C'est pas de leur faute, leur cœur est mauvais, on le sait déjà.
-Allez, pars. -J'avoue, je me demandais.
-Quoi?
-Qu'est-ce que je leur ai fait pour qu'ils -me fassent tout ça? -J'sais pas.
Et parfois, ça me démange quand je repense à demain.
J'entends pas ces mots qui blessent qui sont rentrés en moi.
C'est gratuit, ça fait mal, je pêche à l'épo-cassé. Évidemment, il y a que toi qui veux mon bien.
Je suis là pour traverser, je suis ton frère, je vais pas te lâcher là.
J'en ai marre d'être portée, je suis ta sœur, essuie mes larmes.
Eh, retourne-toi, regarde tout ce qu'on t'a fait. Le plus dur est déjà fait.
J'ai l'impression que c'est jamais assez. Je sais pas si je peux continuer.
Ils me connaissent pas, ils font que me juger.
Laisse, oublie ça, c'est pour te faire douter.
Face au miroir, je veux que tu répètes avec moi. Si je le fais pas pour moi, personne ne le fera pour moi.
Allez, -pars.
-J'en ai marre de les entendre me critiquer. Assis au fond de la classe, tête en l'air, je m'évadais.
J'étais trop gentille avec eux, ils ont cru que j'étais bête.
Il y a que toi qui comprends quand je dis que j'ai mal à la tête.
Ils m'ont fait du -mal, je me renferme sur moi-même.
-Moi aussi, j'ai connu ça, des cicatrices dans mon dos. Ils diront plein de choses, mais ça, c'est que des mots.
Oublie pas -qui tu es. -Esso.
T'inquiète, moi, je les connais. Ils font rien, ils font que parler.
C'est pour toi, je me salis. Dans mes bras, t'as grandi.
Eh, je suis là pour traverser, je suis ton -frère, je vais pas te lâcher là.
-J'en ai marre d'être portée, je suis ta -sœur, essuie mes larmes.
-Eh, retourne-toi, regarde tout ce qu'on -t'a fait. Le plus dur est déjà fait. -J'ai l'impression que c'est jamais assez.
Je sais pas si je peux continuer. Ils me connaissent pas, ils font que me juger.
Laisse, oublie ça, c'est pour te faire douter.
Face au miroir, je veux que tu répètes avec moi. Si je le fais pas pour moi, personne ne le fera pour moi.
-Ta-ta-ta-la-la. -Allez, voilà.
Ta-ta-ta-la-la.
Ta-ta-ta-la-la. Ta-ta-ta-la-la. Ta-ta-ta-la-la.
Ta-ta-ta-la-la.
Yeah
Traducere în română
-Gabrielle, sună-mă înapoi. -Să-l luăm.
Nu te plac pentru că nu pot face tot ce faci.
-Îți jur.
-Trebuie să știi că oamenii geloși vor să fie ca tine. - Ca tine, hei.
Te invidiază, dar vor veni doar să te hărțuiască.
O stea nu se întinde cu șeile deasupra capetelor lor.
Nu e vina lor, inimile lor sunt rele, asta știm deja.
- Hai, du-te. -Recunosc, mă întrebam.
-Ce?
-Ce le-am făcut ca să-mi facă toate astea? -Nu știu.
Și uneori mă mâncărime când mă gândesc la ziua de mâine.
Nu aud aceste cuvinte dureroase care au intrat în mine.
E gratis, doare, pescuiesc epoca spartă. Evident, doar tu ești cel care îmi dorește tot ce e mai bun.
Sunt aici să trec, sunt fratele tău, nu am de gând să te las acolo.
M-am săturat să fiu purtată, sunt sora ta, șterge-mi lacrimile.
Hei, întoarce-te, uită-te la tot ce ți-am făcut. Cea mai grea parte este deja făcută.
Simt că niciodată nu este suficient. Nu știu dacă pot continua.
Ei nu mă cunosc, doar mă judecă.
Uită, este pentru a te face să te îndoiești.
În fața oglinzii, vreau să repeți cu mine. Dacă nu o fac pentru mine, nimeni nu o va face pentru mine.
Hai, du-te.
-M-am săturat să-i aud criticându-mă. Stând în spatele clasei, cu capul în aer, am scăpat.
Am fost prea drăguț cu ei, au crezut că sunt prost.
Doar tu ești cel care înțelege când spun că mă doare capul.
M-au rănit, mă retrag în mine.
-Am avut și asta, cicatrici pe spate. Vor spune multe lucruri, dar acestea sunt doar cuvinte.
Nu uita cine esti. -Eso.
Nu-ți face griji, îi cunosc. Nu fac nimic, doar vorbesc.
Este pentru tine, mă murdăresc. În brațele mele, ai crescut.
Hei, sunt aici să trec, sunt fratele tău, nu te voi lăsa acolo.
-M-am săturat să fiu purtată, sunt sora ta, șterge-mi lacrimile.
-Hei, întoarce-te, uită-te la tot ce ți-am făcut. Cea mai grea parte este deja făcută. - Simt că nu e niciodată de ajuns.
Nu știu dacă pot continua. Ei nu mă cunosc, doar mă judecă.
Uită, este pentru a te face să te îndoiești.
În fața oglinzii, vreau să repeți cu mine. Dacă nu o fac pentru mine, nimeni nu o va face pentru mine.
-Ta-ta-ta-la-la. -Hai, gata.
Ta-ta-ta-la-la.
Ta-ta-ta-la-la. Ta-ta-ta-la-la. Ta-ta-ta-la-la.
Ta-ta-ta-la-la.
Da