Mai multe piese de la Carel
Descriere
Voce: Carel
Producator: Rosales
Compozitor Versitor: Carel van der Velden
Compozitor: Carel van der Velden
Compozitor: Carel van der Velden
Compozitor Versitor: Manuel Alejandro Rosales Rondon
Compozitor: Manuel Alejandro Rosales Rondon
Compozitor: Manuel Alejandro Rosales Rondon
Versuri și traducere
Original
This ain't happening. I just can't get over.
This ain't happening.
Oh, this crazy thing you did.
All the shouting and cursing, it gets to be too much sometimes.
Feels like I'm wasting all my time sometimes. So many things I didn't think about.
The way you treat me now is very cold. This cannot be the end.
Your words hit me like bullets, I feel like a target.
Those arguments made us into people neither of us are.
I look at pictures from back then and now I miss that time. When I think about what you did to me.
Does it hurt, baby, I'm still crying.
Goosebumps when you call me. Don't know where I stand. Am I out of the game?
I get goosebumps when you call me. Is it really too late? Are we done?
Because I'm not ready to move on yet. No, I'll give this another chance.
I get goosebumps when you call me. Is it really too late? Are we done?
I was still young and too naive. Maybe I was a little too lazy.
You often gave me the chance, but I didn't take my chances. Now our paths no longer cross.
You no longer feel like home. I'm having doubts about my decision again.
Girl, no, I wasn't always right and I was away from home too often.
I should have seen it sooner so it might not have been out now. Then I wouldn't be so alone now. You're in my system.
I wanted to work on this, but it didn't work, no.
When I think about what you did to me.
Does it hurt, baby, I'm still crying.
Goosebumps when you call me. Don't know where I stand. Am I out of the game?
I get goosebumps when you call me. Is it really too late? Are we done?
Because I'm not ready to move on yet. No, I'll give this another chance.
I get goosebumps when you call me. Is it really too late? Are we done?
This ain't happening. I just can't get over.
This ain't happening.
Oh, this crazy thing you did.
Traducere în română
Asta nu se întâmplă. Pur și simplu nu pot trece peste.
Asta nu se întâmplă.
Oh, lucrul acesta nebunesc pe care l-ai făcut.
Toate strigătele și înjurăturile, uneori ajung să fie prea multe.
Simt că îmi pierd tot timpul câteodată. Atâtea lucruri la care nu m-am gândit.
Felul în care mă tratezi acum este foarte rece. Acesta nu poate fi sfârșitul.
Cuvintele tale mă lovesc ca niște gloanțe, mă simt ca o țintă.
Aceste argumente ne-au transformat în oameni, niciunul dintre noi nu suntem.
Mă uit la poze de atunci și acum îmi este dor de acea perioadă. Când mă gândesc la ce mi-ai făcut.
Mă doare, iubito, încă plâng.
pielea de găină când mă suni. Nu știu unde stau. Sunt în afara jocului?
Mi se face pielea de găină când mă suni. Chiar e prea târziu? Am terminat?
Pentru că încă nu sunt pregătit să merg mai departe. Nu, îi voi mai da o șansă.
Mi se face pielea de găină când mă suni. Chiar e prea târziu? Am terminat?
Eram încă tânăr și prea naiv. Poate că eram puțin prea leneș.
De multe ori mi-ai dat șansa, dar nu mi-am riscat. Acum drumurile noastre nu se mai încrucișează.
Nu te mai simți ca acasă. Am din nou îndoieli cu privire la decizia mea.
Fată, nu, nu am avut întotdeauna dreptate și am fost prea des departe de casă.
Ar fi trebuit să-l văd mai devreme, așa că s-ar putea să nu fi apărut acum. Atunci nu aș fi atât de singur acum. Ești în sistemul meu.
Am vrut să lucrez la asta, dar nu a funcționat, nu.
Când mă gândesc la ce mi-ai făcut.
Mă doare, iubito, încă plâng.
pielea de găină când mă suni. Nu știu unde stau. Sunt în afara jocului?
Mi se face pielea de găină când mă suni. Chiar e prea târziu? Am terminat?
Pentru că încă nu sunt pregătit să merg mai departe. Nu, îi voi mai da o șansă.
Mi se face pielea de găină când mă suni. Chiar e prea târziu? Am terminat?
Asta nu se întâmplă. Pur și simplu nu pot trece peste.
Asta nu se întâmplă.
Oh, lucrul acesta nebunesc pe care l-ai făcut.