Versuri și traducere
Original
Jakoś inaczej pachnie w pościele.
Tym razem to nie ty.
Teraz rozumiem skąd ten pośpiech.
Miałem sen i tym razem nie jesteś w nim, w nim. Zawsze znałaś każdy czuły ruch.
To nie takie proste, żeby znowu dominować. Moja głowa nie miała lekko. Nie dajmy się sprowokować mała.
Daleko od twych ust, a i tak wciąż czuję smak.
Nie mogę zapomnieć swojego ciała, kiedy leżałaś obok.
Nie jestem po to, aby- I tak przez cały czas nie uwolnię się. Jesteś obok, jesteś obok.
Nie mam coś z głową. Muszę złapać cię, zanim znikniesz gdzieś.
Zanim znikniesz.
Unosiłem się znowu gdzieś wysoko w chmurach.
Byłem przyzwyczajony, że leżeliśmy na dnie. Nie wiem, co mówi twoje spojrzenie, ale patrzy na mnie.
Za długo byłaś sama. Spałaś, spałaś. Wiesz, że nie taki był plan.
Nie taki był plan.
Już wiesz, że beze mnie zgaśniesz na zawsze. Choć nie muszę już słuchać twoich niepotrzebnych słów.
Nie muszę patrzeć, nie muszę patrzeć w twoje oczy.
I wciąż ta sama, taka, jaką cię znam. Jak ty na to pozwalasz?
Za długo już patrzyłem w twoją twarz.
Znam każdy szczegół na pamięć i zawsze wiem, kiedy kłamiesz, mówiąc, że to już ostatni raz.
I tak przez cały czas nie uwolnię się. Jesteś obok, jesteś obok.
Nie, mam coś z głową. Muszę złapać cię, zanim znikniesz gdzieś.
Zanim znikniesz.
Traducere în română
Lenjeria de pat miroase altfel cumva.
De data asta nu esti tu.
Acum înțeleg de ce grabă.
Am avut un vis și de data asta nu ești în el, în el. Ai știut întotdeauna fiecare mișcare delicată.
Nu este atât de ușor să domine din nou. Capul meu nu era ușor. Să nu fim provocați, micuțule.
Departe de buzele tale, dar încă simt gustul.
Nu-mi pot uita corpul când erai întins lângă mine.
Nu sunt aici să... oricum nu voi fi liber pentru totdeauna. Tu ești lângă mine, ești lângă mine.
Nu e nimic în neregulă cu capul meu. Trebuie să te prind înainte să dispari undeva.
Înainte să dispari.
Pluteam din nou undeva sus în nori.
Eram obișnuit să fiu în partea de jos. Nu știu ce spune privirea ta, dar se uită la mine.
Ai fost singur de prea mult timp. Tu dormeai, dormeai. Știi că nu acesta era planul.
Nu acesta era planul.
Știi deja că fără mine vei dispărea pentru totdeauna. Deși nu mai trebuie să ascult cuvintele tale inutile.
Nu trebuie să mă uit, nu trebuie să mă uit în ochii tăi.
Și tot așa cum te cunosc eu. Cum permiti asta?
M-am uitat la fața ta de prea mult timp.
Știu fiecare detaliu pe de rost și știu mereu când minți și spui că este ultima dată.
Oricum nu voi fi liber pentru totdeauna. Tu ești lângă mine, ești lângă mine.
Nu, am ceva în minte. Trebuie să te prind înainte să dispari undeva.
Înainte să dispari.