Mai multe piese de la Juh-Dee
Mai multe piese de la Young Mesh
Mai multe piese de la DXVE
Mai multe piese de la FOURTY
Descriere
Compozitor, producător: Juh-Dee
Producător, compozitor: Young Mesh
Inginer de masterat: Lex Barkey
Liric: DXVE
Liric: PATRUzeci
Versori: Davis Eisenblätter
Versuri și traducere
Original
Und vielleicht schlaf ich nie mehr ein. Sechs Uhr nachts, wir sind ohne
Ziel. Drunken Love in a Hotel Suite.
Yeah.
Ich brauch keinen Schlafsack, wozu? Wenn das hier mit uns grad echt ist. Sie hat
Henny in ihrem Cup, auch wenn er ihr nicht schmeckt. Schreib doch mal mei'm Plug.
Ich schwör, mein Kopf ist so weit weg. Ich nehm ein Hit, nehm noch ein'n Shot, roll
Paper Planes. Hamburg City in den Blocks, wird's wieder hell.
Bist du zu high, hab ich dich safe, auch wenn du fällst.
Drunken Love, ich hoff, du checkst, dass nichts für immer hält.
Doch ich schwör, dass wir noch schwarz sind, aber nur -solang wir wach sind. -Vielleicht schlaf ich nie mehr ein. Sechs
Uhr nachts, wir sind ohne Ziel. Drunken Love in a Hotel Suite. Pass mir den
Wein, ich will, dass es immer hält.
Weil die Zeit oft nur so schnell fliegt. Drunken Love in a Hotel Suite. Drunken Love in a Hotel Suite.
Ich weiß, da war bisschen zu viel vom Belvedere in dei'm Getränk.
Doch bitte tu für einen Moment, als wär'n wir uns nicht fremd.
Spiel deine besten Karten und ich glaub' dir jeden Satz.
Sag dir nicht, was du hören willst, sondern das, was dich verlegen macht. Für immer kann's nicht gut geh'n, doch du bist heut mein Roommate.
Wir dreh'n Runden in mei'm Coupé und im Radio läuft "Too Late".
Du apologize, wenn du bis morgen bleibst, dann bist du sorgenfrei.
Ich mach uns paar Sorten klein, Cinderella und Northern Lights. Die Nacht ist jung, also bleib bei mir.
Dass das nicht für immer ist, hab'n wir gleich kapiert.
Sag, wie geht das mit uns einfach so zu Ende? Und wenn wir uns seh'n, benehm'n wir uns wie Fremde.
Und vielleicht schlaf ich nie mehr ein. Sechs Uhr nachts, wir sind ohne
Ziel. Drunken Love in a Hotel Suite.
Pass mir den Wein, ich will, dass es immer hält. Weil die Zeit oft nur so schnell fliegt. Drunken
Love in a Hotel Suite. Drunken Love in a Hotel Suite.
Young Maj, fuck die 808.
J-Judy on the Beat!
Traducere în română
Și poate nu voi mai dormi niciodată. La șase noaptea, suntem fără
țintă. Dragoste beată într-o suită de hotel.
Da.
Nu am nevoie de sac de dormit, de ce? Dacă acest lucru este real la noi. Ea are
Henny în ceașcă, chiar dacă nu-i place. Scrie la priza mea.
Jur că capul meu este atât de departe. Primesc o lovitură, mai fac o lovitură, rostogolesc
Avioane de hârtie. Hamburg City în blocuri, se face din nou lumină.
Dacă ești prea sus, te voi ține în siguranță, chiar dacă cazi.
Drunken Love, sper să realizezi că nimic nu durează pentru totdeauna.
Dar jur că suntem încă negri, dar doar atâta timp cât suntem treji. -Poate că nu voi mai dormi niciodată. Șase
Noaptea, suntem fără destinație. Dragoste beată într-o suită de hotel. Da-mi asta
Vin, vreau să dureze pentru totdeauna.
Pentru că timpul zboară adesea atât de repede. Dragoste beată într-o suită de hotel. Dragoste beată într-o suită de hotel.
Știu că a fost puțin prea mult Belvedere în băutura ta.
Dar te rog să te comporți pentru o clipă de parcă nu am fi străini.
Joacă cele mai bune cărți ale tale și voi crede fiecare propoziție pe care o spui.
Nu-ți spune ce vrei să auzi, spune-ți ce te jenează. Lucrurile nu pot merge bine pentru totdeauna, dar astăzi ești colegul meu de cameră.
Facem ture în coupe-ul meu și „Prea târziu” rulează la radio.
Îți ceri scuze dacă stai până mâine, atunci vei fi liber de griji.
Voi face câteva varietăți mici pentru noi, Cenușăreasa și Northern Lights. Noaptea este tânără, așa că rămâi cu mine.
Ne-am dat seama imediat că asta nu este pentru totdeauna.
Spune-mi, cum o să terminăm așa? Și când ne vedem, ne purtăm ca niște străini.
Și poate nu voi mai dormi niciodată. La șase noaptea, suntem fără
țintă. Dragoste beată într-o suită de hotel.
Dă-mi vinul, vreau să dureze pentru totdeauna. Pentru că timpul zboară adesea atât de repede. beat
Dragoste într-o suită de hotel. Dragoste beată într-o suită de hotel.
Tânăre Maj, la naiba cu 808.
J-Judy pe ritm!