Mai multe piese de la Veys Colak
Descriere
Producător, inginer de mastering: Veys Colak
Inginer mixaj: Xavier Hill
Versuri și traducere
Original
Yalnızlık bu, derin mevzu.
Dolanmış düğüm düğüm boynuma, boynuma.
Gündüz gece döndüm divane.
Utanır insan böyle yanmaya, yanmaya.
Kor bir ay gökte bak, kördüğüm bu yatak.
Gömüldüm kabusa, ne uyku ne rahat.
Çektim dertleri içime, yandı düşlerim ah!
Kor bir ay gökte bak, kördüğüm bu yatak.
Gömüldüm kabusa, ne uyku ne rahat.
Çektim dertleri içime, yandı düşlerim ah.
Kor bir ay gökte bak, kördüğüm bu yatak.
Gömüldüm kabusa, ne uyku ne rahat.
Çektim dertleri içime, yandı düşlerim ah!
Kor bir ay gökte bak, kördüğüm bu yatak.
Gömüldüm kabusa, ne uyku ne rahat.
Çektim dertleri içime, yandı düşlerim ah.
Çektim dertleri içime, yandı düşlerim ah.
Çektim dertleri içime, yandı düşlerim ah.
Traducere în română
Aceasta este singurătatea, un subiect profund.
Înfășurat în noduri în jurul gâtului meu, în jurul gâtului meu.
M-am aruncat și m-am întors zi și noapte.
Cuiva îi este rușine să ardă și să ardă așa.
E o lună strălucitoare pe cer, uite, acest pat în care sunt blocat.
Am fost îngropat într-un coșmar, nici somn, nici confort.
Am luat necazurile în mine, visele mi-au ars, oh!
E o lună strălucitoare pe cer, uite, acest pat în care sunt blocat.
Am fost îngropat într-un coșmar, nici somn, nici confort.
Mi-am luat necazurile în mine, visele mi-au ars.
E o lună strălucitoare pe cer, uite, acest pat în care sunt blocat.
Am fost îngropat într-un coșmar, nici somn, nici confort.
Am luat necazurile în mine, visele mi-au ars, oh!
E o lună strălucitoare pe cer, uite, acest pat în care sunt blocat.
Am fost îngropat într-un coșmar, nici somn, nici confort.
Mi-am luat necazurile în mine, visele mi-au ars.
Mi-am luat necazurile în mine, visele mi-au ars.
Mi-am luat necazurile în mine, visele mi-au ars.