Versuri și traducere
Original
Послушай меня, ещё не время
Чуть позже я дам тебе, дам тебе, дам тебе знак
Послушай меня, ещё не время
Чуть позже я дам тебе, дам тебе, дам тебе знак
Что происходит с нами сейчас, скажи
Меня подхватило течение, нет берегов реки
Но я не решила к чему может привести
Но это сомнение до бесконечности
Послушай меня, ещё не время
Чуть позже я дам тебе, дам тебе, дам тебе знак
Послушай меня, ещё не время
Чуть позже я дам тебе, дам тебе, дам тебе знак
Послушай меня
Понимаешь, я это чувствую
Потом мы всё наверстаем, я предчувствую
И я ещё ближе, читай меня между строк
Вопрос твой услышан и мой ответ готов
Послушай меня, ещё не время
Чуть позже я дам тебе, дам тебе, дам тебе знак
Послушай меня, ещё не время
Чуть позже я дам тебе, дам тебе, дам тебе знак
Послушай меня, ещё не время
Чуть позже я дам тебе, дам тебе, дам тебе знак
Послушай меня
Послушай меня
Traducere în română
Ascultă-mă, încă nu e timpul
Puțin mai târziu îți dau, îți dau, îți dau un semn
Ascultă-mă, încă nu e timpul
Puțin mai târziu îți dau, îți dau, îți dau un semn
Ce ni se întâmplă acum, spune-mi
Am fost prins de curent, nu sunt maluri
Dar nu m-am hotărât la ce ar putea duce
Dar această îndoială este nesfârșită
Ascultă-mă, încă nu e timpul
Puțin mai târziu îți dau, îți dau, îți dau un semn
Ascultă-mă, încă nu e timpul
Puțin mai târziu îți dau, îți dau, îți dau un semn
Ascultă-mă
Vezi tu, o simt
Atunci vom ajunge din urmă, am un sentiment
Și sunt și mai aproape, citește-mă printre rânduri
Întrebarea ta a fost auzită și răspunsul meu este gata
Ascultă-mă, încă nu e timpul
Puțin mai târziu îți dau, îți dau, îți dau un semn
Ascultă-mă, încă nu e timpul
Puțin mai târziu îți dau, îți dau, îți dau un semn
Ascultă-mă, încă nu e timpul
Puțin mai târziu îți dau, îți dau, îți dau un semn
Ascultă-mă
Ascultă-mă