Mai multe piese de la Bryan Adams
Descriere
Inginer mixaj: Hayden Watson
Inginer de mastering: Bob Jackson
Inginer de înregistrare: Stefan Holtz
Inginer de mastering: Brian Lee
Producator: Bryan Adams
Versori: Jim Vallance
Versitor, compozitor: Bryan Adams
Versuri și traducere
Original
You're doing it every night.
You play with my emotions.
Before we go and fight, let's get one thing straight.
Is it gonna be him or me?
You know I need an answer.
Now it's down to the wire and it just won't wait.
If there's something going on,
I wanna hear it from you face to face.
Yeah, you know it won't be long before you make your last mistake. 'Cause you are reckless!
You got it coming to you, reckless. What am I supposed to do, baby?
Reckless, 'cause I'm a lot like you. Wow!
Hey, we've gotta talk it out. There's three sides to every story.
Yeah, there's your side, there's my side, and then there's the truth.
You say we're all the same, but I know you ain't no angel.
'Cause who you gonna blame when you wake up beside some stranger? 'Cause you are reckless!
You got it coming to you, reckless. Now, what am I supposed to do, baby?
-Reckless, 'cause I'm a lot like you. -'Cause I'm a lot like you.
-'Cause I'm a lot like you. -'Cause I'm a lot like you.
-'Cause I'm a lot like you. -'Cause I'm a lot like you.
Oh!
Oh, yeah!
There's something going on.
Wanna hear it from you face to face.
I know it won't be long before you make your last mistake. You're reckless!
You got it coming to you, reckless. What am I supposed to do, baby?
-Reckless. -'Cause I'm a lot like you.
'Cause I'm a lot like you.
-'Cause I'm a lot like you. -'Cause I'm a lot like you.
'Cause I'm a lot like you!
Traducere în română
O faci în fiecare seară.
Te joci cu emoțiile mele.
Înainte să ne luptăm, să clarificăm un lucru.
O să fie el sau eu?
Știi că am nevoie de un răspuns.
Acum este până la sârmă și pur și simplu nu va aștepta.
Dacă se întâmplă ceva,
Vreau să aud de la tine față în față.
Da, știi că nu va trece mult până când vei face ultima ta greșeală. Pentru că ești nesăbuit!
Ai înțeles că vine la tine, nesăbuit. Ce ar trebui să fac, iubito?
Nesăbuit, pentru că sunt foarte asemănător cu tine. Wow!
Hei, trebuie să vorbim. Fiecare poveste are trei laturi.
Da, există partea ta, partea mea și apoi adevărul.
Spui că suntem toți la fel, dar știu că nu ești un înger.
Pentru că pe cine vei da vina când te trezești lângă vreun străin? Pentru că ești nesăbuit!
Ai înțeles că vine la tine, nesăbuit. Acum, ce ar trebui să fac, iubito?
- Nesăbuit, pentru că sunt foarte asemănător cu tine. -Pentru că sunt foarte asemănător cu tine.
-Pentru că sunt foarte asemănător cu tine. -Pentru că sunt foarte asemănător cu tine.
-Pentru că sunt foarte asemănător cu tine. -Pentru că sunt foarte asemănător cu tine.
Oh!
Oh da!
Se întâmplă ceva.
Vreau să-l aud față în față.
Știu că nu va trece mult până când vei face ultima ta greșeală. Ești nesăbuit!
Ai înțeles că vine la tine, nesăbuit. Ce ar trebui să fac, iubito?
- Nesăbuit. -Pentru că sunt foarte asemănător cu tine.
Pentru că sunt foarte asemănător cu tine.
-Pentru că sunt foarte asemănător cu tine. -Pentru că sunt foarte asemănător cu tine.
Pentru că sunt foarte asemănător cu tine!