Mai multe piese de la Ëgo
Descriere
Vocalist: Ëgo
Producator: Moka
Liric: Lorenzo Cardini
Compozitor: Omar Sadaka
Versuri și traducere
Original
Pensa che strano morire -d'estate!
Pensa che strano- -Hai preso le vitamine? Stavi facendo un brutto sogno e ti ho lasciato dormire.
Sembra ci siamo conosciuti già in un'altra vita.
Ti scriverò dal fronte sotto un cielo di bombe.
Ti stavo pensando talmente forte che ho sentito una scarica tra la spina dorsale e la scapola. Mi ucciderei se te lo chiedessi, ti prego di dirmi la verità.
Puoi masticarmi e risputarmi come tutti fino a ora, perché da sobrio mi trasformo in una brutta persona.
Questo posto non mi piace, aspetto solo la botta che sale.
Pensa che strano morire, pensa che strano morire -d'estate. -Perché, perché, perché, perché?
-Pensa che strano morire d'estate.
-Perché, perché, perché, -perché? -Pensa che strano morire.
So che aumenterà il problema all'aumentare della dose.
In quanto a te puoi vomitarmi addosso i tuoi traumi, io voglio mangiarti il cuore.
Non stavo bene da anni, devo riabituarmi. Guardami cadere giù, bene o male lo facciamo tutti.
A me serve soltanto una scusa per farlo, una scena del tipo: "Fanculo, facciamolo!
" Ne parlerà la TV, lo sapranno tutti.
Ho solo bisogno di, ho solo bisogno di, ho solo bisogno di, ho solo bisogno di. . .
Questo posto non mi piace, aspetto solo la botta che sale.
Pensa che strano -morire, pensa che strano morire d'estate. -Perché, perché, perché, perché?
-Pensa che strano morire d'estate.
-Perché, perché, -perché, perché? -Pensa che strano morire.
Adesso che ci stanno guardando tutti, adesso che ci stanno guardando, adesso che ci stanno guardando tutti, adesso che ci stanno guardando.
Questo posto non mi piace, aspetto solo la botta che sale.
Pensa che strano morire, pensa che strano -morire. -Perché, perché, perché, perché?
-Pensa che strano morire d'estate. -Perché, perché, perché, perché?
Pensa che strano morire.
Traducere în română
Gândește-te cât de ciudat este să mori - vara!
Gândește-te cât de ciudat- -Ți-ai luat vitaminele? Aveai un vis urât și te-am lăsat să dormi.
Se pare că ne-am întâlnit deja într-o altă viață.
Îți voi scrie din față sub un cer de bombe.
Mă gândeam atât de tare la tine încât am simțit un șoc între coloana vertebrală și omoplat. M-aș sinucide dacă te-aș întreba, te rog spune-mi adevărul.
Poți să mă mesteci și să mă scuipi ca toți ceilalți până acum, pentru că atunci când sunt treaz mă transform într-o persoană rea.
Nu-mi place locul ăsta, doar aștept să vină lovitura.
Gândește-te cât de ciudat este să mori, gândește-te cât de ciudat este să mori - vara. -De ce, de ce, de ce, de ce?
-Gândește-te cât de ciudat este să mori vara.
-De ce, de ce, de ce, -de ce? -Gândește-te cât de ciudat este să mori.
Știu că va crește problema pe măsură ce doza crește.
Cât despre tine, poți să-ți vomi traumele asupra mea, vreau să-ți mănânc inima.
Nu am fost bine de ani de zile, trebuie să mă obișnuiesc din nou. Privește-mă să cad, de bine sau de rău o facem cu toții.
Am nevoie doar de o scuză ca să o fac, o scenă de genul „La naiba, hai să o facem!
„TV-ul va vorbi despre asta, toată lumea va ști.
Trebuie doar, trebuie doar, trebuie doar, trebuie doar. . .
Nu-mi place locul ăsta, doar aștept să vină lovitura.
Gândește-te cât de ciudat este să mori, gândește-te cât de ciudat este să mori vara. -De ce, de ce, de ce, de ce?
-Gândește-te cât de ciudat este să mori vara.
-De ce, de ce, -de ce, de ce? -Gândește-te cât de ciudat este să mori.
Acum că ne urmăresc cu toții, acum că ne urmăresc, acum că ne urmăresc cu toții, acum că ne urmăresc.
Nu-mi place locul ăsta, doar aștept să vină lovitura.
Gândește-te cât de ciudat este să mori, gândește-te cât de ciudat este să mori. -De ce, de ce, de ce, de ce?
-Gândește-te cât de ciudat este să mori vara. -De ce, de ce, de ce, de ce?
Gândește-te cât de ciudat este să mori.