Mai multe piese de la Joselito Ke
Versuri și traducere
Original
Odio a mi sombra, odio a la brisa, porque las dos conspiran cuando tú no estás cerca.
Uh, de pronto mi pulso se aceleró, en mi cuarto no encontré mi corazón.
Perdido entre tanta ropa vieja, crucé en un reflejo la luna y el sol.
Odio a mi sombra, odio a la brisa, porque las dos conspiran cuando tú no estás cerca.
Uh, de pronto mi pulso se aceleró, en mi cuarto no encontré mi corazón.
Perdido entre tanta ropa vieja, crucé en un reflejo la luna y el sol.
Traducere în română
Îmi urăsc umbra, urăsc briza, pentru că cei doi conspiră când nu ești prin preajmă.
Uh, brusc pulsul mi-a accelerat, în camera mea nu mi-am putut găsi inima.
Pierdut printre atâtea haine vechi, am traversat într-o reflexie luna și soarele.
Îmi urăsc umbra, urăsc briza, pentru că cei doi conspiră când nu ești prin preajmă.
Uh, brusc pulsul mi-a accelerat, în camera mea nu mi-am putut găsi inima.
Pierdut printre atâtea haine vechi, am traversat într-o reflexie luna și soarele.