Mai multe piese de la Northsle
Descriere
Producator: Northsle
Compozitor: Ryan Pianos
Liric: Dimas Agung
Versuri și traducere
Original
Cerita wingi tulung iso lali.
Semecahneku sing gawe loro atimu.
Padahal kowe sing paling gemati, ngerteni ra tau larani.
Tak akoni pancen kabeh salahku, wis ninggalke kowe mikirke egoku dewe.
Mbuwati wong liyo, endinge ditinggal lungo.
Tebuh ko wingi rasane disiyo-siyo.
Opo isih ono aku ning atimu?
Aku ra bakal baleni tresnaku sing koyo wingi.
Percoyo aku, tulung rungokno aku.
Genggeman tanganku, aku butuh atimu. . .
Jujur aku wes kesayang, jujur wegah kelangan.
Ngapurane sayangku, kabeh pancen salahku.
Ra bakal tak baleni tresnaku sing koyo wingi.
Aku ra iso tanpa kowe ning uripku.
Bakal tak jaga tekan matiku.
Tulung kowe bali ning sambingku, baleni cerita wingi.
Aku lan kowe mlaku bareng dadi sejoli.
Aku tresno wes ngene mugi-mugi, tulung. . .
tulungno aku.
Baleni kesalahanku. Huuu. . .
huuu.
Opo isih ono aku ning atimu?
Aku ra bakal baleni tresnaku sing koyo wingi.
Percoyo aku, tulung rungokno aku.
Genggeman tanganku, aku butuh atimu. . .
Jujur aku wes kesayang, jujur wegah kelangan.
Ngapurane sayangku, kabeh pancen salahku.
Ra bakal tak baleni tresnaku sing koyo wingi.
Aku ra iso tanpa kowe ning uripku.
Bakal tak jaga tekan matiku.
Tulung kowe bali ning sambingku, baleni cerita wingi.
Aku lan kowe mlaku bareng dadi sejoli.
Baleni cerita wingi, aku lan kowe mlaku bareng dadi sejoli.
Traducere în română
Povestea lui Wingi Tulung Iso Lali.
Semecahneku sing gawe loro atimu.
Chiar dacă Kowe este cel mai entuziast, el înțelege și înțelege ce trebuie să facă.
Nu akoni pancen kabeh din vina mea, m-a lăsat să mă gândesc la ego-ul meu.
Mbuwati wong liyo, în cele din urmă Lungo a plecat.
Tebuh ko wingi rasane disiyo-siyo.
Ce e în neregulă cu mine?
Mă duc să baleni tresnaku sing koyo wingi.
Percoyo me, tulung rungokno me.
Ține-mă de mână, am nevoie de inima ta. . .
Sincer, îmi place foarte mult, sincer nu-mi lipsește.
Ngapurane draga mea, kabeh pancen este vina mea.
Ra nu va cânta baleni tresnaku koyo wingi.
I ra iso fără kowe ning uipku.
Nu voi avea grijă de presa mea moartă.
Tulung kowe bali ning sambingku, baleni wingi story.
Eu și Kowe am făcut-o împreună cu iubitorii mei.
Sunt tresno wes ngene mugi-mugi, tulung. . .
Sunt tulungno.
Corectează-mi greșelile. Boo. . .
hoo.
Ce e în neregulă cu mine?
Mă duc să baleni tresnaku sing koyo wingi.
Percoyo me, tulung rungokno me.
Ține-mă de mână, am nevoie de inima ta. . .
Sincer, îmi place foarte mult, sincer nu-mi lipsește.
Ngapurane draga mea, kabeh pancen este vina mea.
Ra nu va cânta baleni tresnaku koyo wingi.
I ra iso fără kowe ning uipku.
Nu voi avea grijă de presa mea moartă.
Tulung kowe bali ning sambingku, baleni wingi story.
Eu și Kowe am făcut-o împreună cu iubitorii mei.
Baleni spune povestea lui Wingi, a mea și a lui Kowe făcând-o cu iubitorii mei tati.