Mai multe piese de la Kasi
Mai multe piese de la antonius
Descriere
Interpret asociat: Kasi, antonius
Versitor, interpret asociat, compozitor: Kasi
Compozitor, interpret asociat, textier, producător: antonius
Versitor, compozitor, producător: Cato
Inginer mastering, inginer mixaj: Jan Gandi
Versuri și traducere
Original
... Was kurz so tun, als ob wir uns noch was zu sagen hätten
Stammel' irgendetwas vor mich hin und keine geraden Sätze
Kippenteiler, Straßenecken, ich glaub', das war die Letzte
Und ich komm' mir vor dir wie 'n Idiot vor, weil ich ga-ga-ga-ga...
Lass uns bisschen was chillen, bin in der Nähe von dir
Ich weiß nicht, ist das grad ein Film oder bin ich nur verwirrt?
Komm, lass uns bisschen was chillen, bin in der Nähe von dir
Ich weiß nicht, was ich mir erhoff', aber lass' noch mal probieren
Kommst du runter bei mir?
Was kurz so tun, als ob wir zwei noch was zu reden hätten
Du sagst, wie's dir geht, immer nur kurz in ein, zwei Nebensätzen
Schau' dich an, während du redest und merk' währenddessen
Ich steh' neben mir, kannst dich immer gern daneben setzen
Was kurz so tun, als ob wir uns noch was zu sagen hätten
Stammel' irgendetwas vor mich hin, nur keine geraden Sätze
Kippenteiler, Straßenecken, ich glaub', das war die Letzte
Und ich komm' mir vor dir wie 'n Idiot vor, weil ich gar nichts checke
Ki-Ki-Ki-Kippenteiler, Straßenecken
Ich glaub', das war die, war die...
Und ich komm' mir vor dir wie 'n Idiot vor, weil ich ga-ga-ga-ga...
Ich komm' mir vor dir vor wie '
N Vollidiot, vier Uhr nachts im Straßenlicht
Ich seh' doch, dass es dir scheiße geht, sag
Warum sagst du nichts? (Seit Tagen nicht)
Fuck, warum hab' ich das gemacht?
Und wieso merk' ich immer erst
Sobald du weg bist, was ich sagen will?
Was kurz so tun, als ob wir zwei noch was zu reden hätten
Du sagst, wie's dir geht, immer nur kurz in ein, zwei Nebensätzen
Schau' dich an, während du redest und merk' währenddessen
Ich steh' neben mir, kannst dich immer gern daneben setzen
Was kurz so tun, als ob wir uns noch was zu sagen hätten
Stammel' irgendetwas vor mich hin, nur keine geraden Sätze
Kippenteiler, Straßenecken, ich glaub', das war die Letzte
Und ich komm' mir vor dir wie 'n Idiot vor, weil ich gar nichts checke
Ki-Ki-Ki-Kippenteiler, Straßenecken
Ich glaub', das war die, war die...
Und ich komm' mir vor dir wie 'n Idiot vor, weil ich ga-ga-ga-ga...
Traducere în română
...Ceea ce pretinde pe scurt că mai avem ceva de spus unul altuia
Bâlbâi ceva pentru mine și nu propoziții directe
Despărțitoare de fund, colțuri de stradă, cred că a fost ultimul
Și mă simt ca un idiot în fața ta pentru că eu ga-ga-ga-ga...
Hai să ne relaxăm puțin, sunt aproape de tine
Nu știu, acesta este un film sau sunt doar confuz?
Haide, hai să ne relaxăm puțin, sunt aproape de tine
Nu știu la ce sper, dar hai să încercăm din nou
Vii la mine?
Prefă-te pentru o clipă că noi doi încă mai avem ceva de vorbit
Spuneți cum vă descurcați, întotdeauna pe scurt în una sau două propoziții subordonate
Privește-te în timp ce vorbești și observă în timp ce mergi
Stau lângă mine, oricând ești binevenit să stai lângă mine
Pur și simplu procedați de parcă mai aveam ceva de spus unul altuia
Bâlbâi ceva pentru mine, doar nu propoziții directe
Despărțitoare de fund, colțuri de stradă, cred că a fost ultimul
Și mă faci să mă simt ca un idiot pentru că nu verific nimic
Divizoare de înclinare Ki-Ki-Ki, colțuri de stradă
Cred că asta a fost, asta a fost...
Și mă simt ca un idiot în fața ta pentru că eu ga-ga-ga-ga...
Mă simt ca în fața ta
N Idiot complet, ora patru noaptea la lumina stradală
Văd că te distrezi prost, să zicem
De ce nu spui nimic? (Nu de zile)
La naiba, de ce am făcut asta?
Și de ce este întotdeauna prima dată când observ
Odată ce ai plecat, ce vreau să spun?
Prefă-te pentru o clipă că noi doi încă mai avem ceva de vorbit
Spuneți cum vă descurcați, întotdeauna pe scurt în una sau două propoziții subordonate
Privește-te în timp ce vorbești și observă în timp ce mergi
Stau lângă mine, oricând ești binevenit să stai lângă mine
Pur și simplu procedați de parcă mai aveam ceva de spus unul altuia
Bâlbâi ceva pentru mine, doar nu propoziții directe
Despărțitoare de fund, colțuri de stradă, cred că a fost ultimul
Și mă faci să mă simt ca un idiot pentru că nu verific nimic
Divizoare de înclinare Ki-Ki-Ki, colțuri de stradă
Cred că asta a fost, asta a fost...
Și mă simt ca un idiot în fața ta pentru că eu ga-ga-ga-ga...