Mai multe piese de la Ahiyan
Descriere
Compozitor Versitor: Muhammed İkbal Keskin
Producător de studio: Ahiyan
Producator studio: Denizkan Boz
Versuri și traducere
Original
Peki tamam, nerdeler?
"O seni bulacak" diyorlar. Kayıp mı var inceden?
Herkes buradaysa ben kayboluyorum. Demedim ya, aralandı mı?
Dillerde söylendi mi?
Ne yapsam bilmez durumdayım. Artık sevecek yerden edildim.
Ya işte böyle yanıldım, yalnızlık direnince.
Ya ben nelerden arındım, kendimle yalnız kalınca.
Ya işte böyle yanıldım, yalnızlık direnince.
Ya ben nelerden arındım, kendimle yalnız kalınca. Hakkıyla arabesk gene, dirty for life, dirty sound life bebe.
Eve dönemiyorum birini sevmeyle, gezerim bir hayal kırıklığıyla.
Sanma beni kendin gibi, aynı dili konuşuyoruz sanma.
Farklı manalardayız, ölümsüz bu gidişim iç antlardan.
Konuşuyorum hep ileri şartlarda, huzur kaçtı ben kovalayayım diye. Burada olmadığını bana ispatla, akıllanamadım deli diyorlar diye.
Son model aşk hakkında bu, başka frekanslardayız.
Üç günümüz var iyice sev beni, ölümsüz gidişim bu şartlarda.
Benim hakkım helal olsun bütün kalanlara.
Bu kalbin sahibi kabul eder mi bilmem ama. . . İster istemez bir şeyler oldu hayatımda.
Hayatımda, oyuncak gibi hayatımda. Anlatırım, anlarsın zannettim.
Ağlatmadın, kundakladın, içine atladın.
Ne anlattıysam öyle karşılıklar gördüm. Çok yıprandım ve en sonunda da helal ettim.
İşte böyle yanıldım, yalnızlık direnince.
Ben nelerden arındım, kendimle yalnız kalınca.
Ya işte böyle yanıldım, yalnızlık direnince.
Ya ben nelerden arındım, kendimle yalnız kalınca.
Traducere în română
Bine, unde sunt?
„Te va găsi”, spun ei. Lipsește ceva?
Dacă toți sunt aici, sunt pierdut. Nu am spus, a fost distanțat?
S-a vorbit în limbi?
Nu știu ce să fac. Nu mai sunt într-un loc în care să iubesc.
Ei bine, așa am greșit, când singurătatea rezistă.
De ce sunt liber când sunt singur cu mine?
Ei bine, așa am greșit, când singurătatea rezistă.
De ce sunt liber când sunt singur cu mine? Genea arabesc dreapta, murdar pentru viață, sunet murdar viață bebe.
Nu pot pleca acasă iubind pe cineva, rătăcesc dezamăgit.
Să nu crezi că sunt ca tine, să nu crezi că vorbim aceeași limbă.
Suntem în sensuri diferite, această plecare nemuritoare a mea este un jurământ interior.
Eu vorbesc mereu în condiții avansate, pacea a scăpat ca să o pot urmări. Demonstrează-mi că nu ești aici, nu am putut deveni mai deștept pentru că au spus că sunt nebun.
Este vorba despre cel mai recent model de dragoste, suntem pe diferite frecvențe.
Avem trei zile, iubiți-mă din plin, plecarea mea nemuritoare este în aceste condiții.
Fie ca drepturile mele să fie corecte pentru toți ceilalți.
Dar nu știu dacă proprietarul acestei inimi o va accepta. . . Inevitabil, ceva s-a întâmplat în viața mea.
În viața mea, în viața mea ca o jucărie. Îți explic, credeam că vei înțelege.
Nu l-ai făcut să plângă, l-ai înfășat, ai sărit în el.
Orice am spus, am primit același răspuns. Eram foarte obosită și în cele din urmă mi-am luat rămas bun.
Așa m-am înșelat, când singurătatea a rezistat.
De ce am scăpat când eram singur cu mine?
Ei bine, așa am greșit, când singurătatea rezistă.
De ce sunt liber când sunt singur cu mine?