Mai multe piese de la Delilah
Descriere
Chitară acustică, chitară electrică: Chris Caplan
Chitară bas, tobe, sintetizator, inginer de înregistrare, producător: Frank Rio
Voce, producător: Delilah
Inginer mixaj: Manny Marroquin
Inginer de înregistrare: Simone Torres
Inginer de masterat: Zach Pereya
Inginer de mixare: Chris Galland
Asistent inginer de mixaj: Ben Rugg
Compozitor Versitor: Delilah Rose Cabrera
Compozitor textier: Francisco Rio
Compozitor Versitor: George Luis Garcia Ramirez
Versuri și traducere
Original
Mira cómo brillo cuando estoy contigo, vives en mi abrigo de piel.
Mira cómo brillo cuando estoy contigo, vives en mi abrigo de. . .
Enciendes algo en mi cora y tú me entiendes como ningún otro.
Me quieres, bebé, veinticuatro horas no son suficientes.
Al parecer estamos en luna de miel y nunca quiero que esta se acabe.
El sol aquí se nos ve muy bien.
Ojos verdes con tus ojos cafés, bésame como si fuera la última vez.
Ojos verdes con tus ojos cafés, bésame como si fuera la última vez.
Me duele pensar que un día tal vez te irás y duele saber que podrías estar con alguien más.
Prométeme, prométeme que la luna de miel no llegue a su final.
Ay, déjame, ay, déjame vendar tus ojos para ser la única.
Ojos verdes con tus ojos cafés, bésame como si fuera la última vez.
Ojos verdes con tus ojos cafés, bésame como si fuera la última vez.
Mira cómo brillo cuando estoy contigo, vives en mi abrigo de piel.
Mira cómo brillo cuando estoy contigo, vives en mi abrigo de piel.
Traducere în română
Uite ce strălucesc când sunt cu tine, tu trăiești în haina mea de blană.
Uite ce strălucesc când sunt cu tine, tu locuiești în haina mea. . .
Îmi aprinzi ceva în inima și mă înțelegi ca nimeni altul.
Tu mă iubești, iubito, douăzeci și patru de ore nu sunt suficiente.
Se pare că suntem în luna de miere și nu vreau să se termine niciodată.
Soarele de aici ni se pare foarte bine.
Ochi verzi cu ochii tăi căprui, sărută-mă de parcă ar fi ultima dată.
Ochi verzi cu ochii tăi căprui, sărută-mă de parcă ar fi ultima dată.
Te doare să te gândești că într-o zi poate vei fi plecat și te doare să știi că ai putea fi cu altcineva.
Promite-mi, promite-mi că luna de miere nu se va sfârși.
Oh, lasă-mă, oh, lasă-mă să te leghez la ochi să fii singurul.
Ochi verzi cu ochii tăi căprui, sărută-mă de parcă ar fi ultima dată.
Ochi verzi cu ochii tăi căprui, sărută-mă de parcă ar fi ultima dată.
Uite ce strălucesc când sunt cu tine, tu trăiești în haina mea de blană.
Uite ce strălucesc când sunt cu tine, tu trăiești în haina mea de blană.