Mai multe piese de la Melanie C
Descriere
Voce: Melanie C
Programator, tastaturi, inginer de înregistrare, producător: Klas Ahlund
Inginer mixaj, Inginer mastering: Dan Grech
Compozitor Versitor: Melanie Chisholm
Compozitor Versitor: Klas Ahlund
Compozitor Versitor: Linnea Södahl
Versuri și traducere
Original
You know I've really done the work.
I've earned my stripes.
And even when it hurts, I try to do what's right. Okay, I might have ignored a red flag or two.
What you gonna do? That's life.
So I'm not overthinking tonight.
I'm gonna do what I like.
'Cause when I make up my mind, there's no stop and rewind. Let's kill all the lights. Fall in love in the darkness. When
I make up my mind, there's no stop and rewind. Let's kill all the lights.
Fall in love in the darkness. You tell me. . . What could possibly go wrong?
What could possibly go wrong? What could possibly go wr-o-ong?
What could possibly go wrong? What could possibly go wrong?
What could possibly go wr-o-ong. I'm sick of perfect anyway.
I never won by playing safe, uh-uh.
I might regret a decision or two. What you gonna do with my life?
'Cause when I make up my mind, there's no stop and rewind. Let's kill all the lights.
Fall in love in the darkness. When I make up my mind, there's no stop and rewind.
Let's kill all the lights. Fall in love in the darkness. You tell me. . .
What could possibly go wrong?
What could possibly go wrong? What could possibly go wr-o-ong?
What could possibly go wrong? What could possibly go wrong? What could possibly go wr-o-ong.
What could possibly go wrong? What could possibly go wrong?
What could possibly go wrong?
'Cause when I make up my mind, there's no stop and rewind. Let's kill all the lights.
Fall in love in the darkness. When I make up my mind, there's no stop and rewind.
Let's kill all the lights. Fall in love in the darkness. You tell me. . . What could possibly go wrong?
What could possibly go wrong? What could possibly go wr-o-ong?
What could possibly go wrong? What could possibly go wrong?
What could possibly go wr-o-ong. What could possibly go wrong?
What could possibly go wr-o-ong?
What could possibly go wrong?
Traducere în română
Știi că chiar am făcut treaba.
Mi-am câștigat dungile.
Și chiar și atunci când mă doare, încerc să fac ceea ce este corect. Bine, s-ar putea să fi ignorat un steag roșu sau două.
Ce vei face? Asta e viata.
Deci nu mă gândesc prea mult în seara asta.
O să fac ce îmi place.
Pentru că atunci când mă hotărăsc, nu există oprire și derulare înapoi. Să oprim toate luminile. Îndrăgostiți-vă în întuneric. Când
Mă hotărăsc, nu există oprire și derulare înapoi. Să oprim toate luminile.
Îndrăgostiți-vă în întuneric. Să-mi spuneți. . . Ce ar putea merge prost?
Ce ar putea merge prost? Ce ar putea merge rău?
Ce ar putea merge prost? Ce ar putea merge prost?
Ce ar putea merge rău. M-am săturat de perfect oricum.
Nu am câștigat niciodată jucând în siguranță, uh-uh.
S-ar putea să regret o decizie sau două. Ce vei face cu viața mea?
Pentru că atunci când mă hotărăsc, nu există oprire și derulare înapoi. Să oprim toate luminile.
Îndrăgostiți-vă în întuneric. Când mă hotărăsc, nu există oprire și derulare înapoi.
Să oprim toate luminile. Îndrăgostiți-vă în întuneric. Să-mi spuneți. . .
Ce ar putea merge prost?
Ce ar putea merge prost? Ce ar putea merge rău?
Ce ar putea merge prost? Ce ar putea merge prost? Ce ar putea merge rău.
Ce ar putea merge prost? Ce ar putea merge prost?
Ce ar putea merge prost?
Pentru că atunci când mă hotărăsc, nu există oprire și derulare înapoi. Să oprim toate luminile.
Îndrăgostiți-vă în întuneric. Când mă hotărăsc, nu există oprire și derulare înapoi.
Să oprim toate luminile. Îndrăgostiți-vă în întuneric. Să-mi spuneți. . . Ce ar putea merge prost?
Ce ar putea merge prost? Ce ar putea merge rău?
Ce ar putea merge prost? Ce ar putea merge prost?
Ce ar putea merge rău. Ce ar putea merge prost?
Ce ar putea merge rău?
Ce ar putea merge prost?