Mai multe piese de la キャンディーズ
Descriere
Necunoscut, Altul: Jon Rezin
Altul, necunoscut, compozitor Versitor: Toby Gad
Compozitor textier: Lindy Robbins
Compozitor textier: Lavell Crump
Compozitor Versitor: James Edward Smith
Versuri și traducere
Original
A woman needs attention like the flowers need the sun.
Without that attention, well, a woman feels undone.
Now I'm like a flower that's been standing in the rain, hoping and praying that the sun will shine again.
Is there anybody out there who can shine?
Anytime would be fine.
Is there anybody out there who can glow and would like to see a little flower glow? Shine on me.
Shine on me, lady shine!
A woman needs a love light to keep her body warm.
You know, without this love light, well, her mind can do her harm.
But now that light's gone out for me, I'm standing in the dark, hoping and praying just to see a little spark.
Is there anybody out there who can shine?
Anytime would be fine.
Is there anybody out there who can glow and would like to see this woman's love light show? Shine on me.
Shine on me, lady shine! Is there anybody out there who can shine?
Anybody. Anytime would be fine. Anybody would be fine.
Is there anybody out there who can glow? Anybody who can glow.
And would like to see a little flower glow? See a little flower. Shine on me.
Shine on me, lady shine!
Traducere în română
O femeie are nevoie de atenție, așa cum florile au nevoie de soare.
Fără această atenție, ei bine, o femeie se simte rătăcită.
Acum sunt ca o floare care a stat în ploaie, sperând și rugându-mă ca soarele să strălucească din nou.
Există cineva acolo care să strălucească?
Oricând ar fi bine.
Există cineva care să strălucească și care ar dori să vadă o floare strălucitoare? Strălucește pe mine.
Strălucește pe mine, doamnă strălucire!
O femeie are nevoie de o lumină de dragoste pentru a-și menține corpul cald.
Știi, fără această lumină de dragoste, ei bine, mintea ei îi poate face rău.
Dar acum că lumina s-a stins pentru mine, stau în întuneric, sperând și mă rog doar să văd o mică scânteie.
Există cineva acolo care să strălucească?
Oricând ar fi bine.
Există cineva acolo care să strălucească și care ar dori să vadă spectacolul de lumini amoros al acestei femei? Strălucește pe mine.
Strălucește pe mine, doamnă strălucire! Există cineva acolo care să strălucească?
Cineva. Oricând ar fi bine. Oricine ar fi bine.
Există cineva acolo care să strălucească? Oricine poate străluci.
Și ai vrea să vezi o floare mică strălucitoare? Vezi o floare mică. Strălucește pe mine.
Strălucește pe mine, doamnă strălucire!