Mai multe piese de la Ralph Kaminski
Descriere
Producător, vocalist, compozitor Versitor: Ralph Kaminski
Inginer mastering, inginer mixaj: Jurek Zagórski
Versuri și traducere
Original
I jestem tu, na szczycie wzgórza.
Z podróży piszę list. Przystanek Burza.
Co zrobić, gdy już nie ma ciebie?
Jak łapać szczęście, gdy nadzieja blednie?
Nie, nie ma praw ani chwał.
Żaden blask, żaden szmal nie da ci to, co miłość.
Tyle snów, tyle snów w moim mieście.
Obok mnie, obok mnie, choć daleko.
Jestem tu, bo marzeń wiele mam. Wciąż marzeń wiele mam.
Znów rok mi mija. Co dalej? Nie wiem.
Zachłanny tłum bez końca biegnie bezdusznie w dżungli głów.
Nie widzi siebie.
Przytłacza mnie samotna rzeka przepięknych ludzi, co im czas ucieka.
Tyle snów, tyle snów w moim mieście.
Obok mnie, obok mnie, obok mnie, obok mnie, choć daleko.
Jestem tu, bo marzeń wiele mam.
Wciąż marzeń wiele mam. Znów rok mi mija. Co dalej?
Nie wiem. I smutno jest tu.
Co dalej? Nie wiem.
Co dalej?
Nie wiem.
Traducere în română
Și iată-mă, în vârful dealului.
Scriu o scrisoare din călătoria mea. oprire Burza.
Ce să faci când nu mai ești acolo?
Cum să găsești fericirea când speranța dispare?
Nu, nu există drepturi sau glorii.
Nicio strălucire, nici banii nu îți vor oferi ceea ce îți dă dragostea.
Atâtea vise, atâtea vise în orașul meu.
Lângă mine, lângă mine, deși departe.
Sunt aici pentru că am multe vise. Mai am multe vise.
A mai trecut un an. Ce urmează? Nu știu.
Mulțimea lacomă aleargă la nesfârșit fără suflet în jungla capetelor.
Nu se vede pe sine.
Sunt copleșit de râul singuratic al oamenilor frumoși care rămân fără timp.
Atâtea vise, atâtea vise în orașul meu.
Lângă mine, lângă mine, lângă mine, lângă mine, deși departe.
Sunt aici pentru că am multe vise.
Mai am multe vise. A mai trecut un an. Ce urmează?
Nu știu. Și aici e trist.
Ce urmează? Nu știu.
Ce urmează?
Nu știu.