Mai multe piese de la Franglish
Descriere
Producator: Franglish
Producător: Skyjee
Compozitor: Franglish
Compozitor: Skyjee
Liric: Franglish
Versuri și traducere
Original
Yeah, yeah (oh, oh, oh, oh)
Skyjee hahaha
Ah, let's get it
Laisse tomber l'amour bébé (faut laisser tomber)
C'est pas pour toi tu sais
T'as donné ton cœur un peu partout (tu l'as trop donné)
C'est pas comme ça tu sais
Avec ton cœur ils font le yoyo, yoyo (ils font le yoyo, yo')
J'sais que ça fait mal bébé
Après la pluie viendra les beaux jours (les beaux jours)
J'sais que ça viendra t'inquiète
T'es partie chercher le love (love)
Le love (le love), mais t'as pas trouvé (mais t'as pas trouvé)
T'es partie chercher le love (love)
Le love (love), mais t'as pas trouvé (t'as pas trouvé)
T'es partie chercher le love (love)
Le love (love), mais t'as pas trouvé (t'as pas trouvé)
T'es partie chercher le love (love)
Le love (love), mais t'as pas trouvé (allez swish)
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
Elle part chercher son bébé (elle a pas trouvé)
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
Elle part chercher son bébé
Pour cet été, y'a que des coups d'un soir
Y'a pas de place pour les belles histoires
Je sais que tu pleures tard le soir
Parce que celui d'avant t'a fait du sale
Arrête de relire tous vos messages
C'est remuer le couteau dans la plaie
Je suis tellement désolé pour toi
J'espère que ton cœur repose en paix
Ah, mon bébé je sais (je sais)
Faut même pas te prendre la tête (la tête)
C'est même pas toi le problème (no, no)
Un jour on te mettra l'anneau (à la mano)
Ah, mon bébé je sais (je sais)
Faut même pas te prendre la tête (la tête)
C'est même pas toi le problème (no, no)
Un jour on te mettra l'anneau
Laisse tomber l'amour bébé (faut laisser tomber)
C'est pas pour toi tu sais
T'as donné ton cœur un peu partout (tu l'as trop donné)
C'est pas comme ça tu sais
Avec ton cœur ils font le yoyo, yoyo (ils font le yoyo, yo')
J'sais que ça fait mal bébé
Après la pluie viendra les beaux jours (les beaux jours)
J'sais que ça viendra t'inquiète
T'es partie chercher le love (love)
Le love (le love), mais t'as pas trouvé (mais t'as pas trouvé)
T'es partie chercher le love (love)
Le love (love), mais t'as pas trouvé (t'as pas trouvé)
T'es partie chercher le love (love)
Le love (love), mais t'as pas trouvé (t'as pas trouvé)
T'es partie chercher le love (love)
Le love (love), mais t'as pas trouvé (allez swish)
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
Elle part chercher son bébé (elle a pas trouvé)
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
Elle part chercher son bébé
Traducere în română
Da, da (oh, oh, oh, oh)
Skyjee hahaha
Ah, hai să o luăm
Lasă dragostea iubito (trebuie să dau drumul)
Nu e pentru tine, știi
Ti-ai dat inima peste tot (ti-ai dat prea mult)
Nu e așa, știi
Cu inima ta ei fac yoyo, yoyo (ei fac yoyo, yo')
Știu că doare copilul
După ploaie vor veni zilele însorite (zilele frumoase)
Știu că va veni, nu-ți face griji
Te-ai dus să cauți dragoste (dragoste)
Dragoste (dragoste), dar nu ai găsit-o (dar nu ai găsit-o)
Te-ai dus să cauți dragoste (dragoste)
Dragoste (dragoste), dar nu ai găsit (nu ai găsit)
Te-ai dus să cauți dragoste (dragoste)
Dragoste (dragoste), dar nu ai găsit (nu ai găsit)
Te-ai dus să cauți dragoste (dragoste)
Iubește (dragoste), dar nu ai găsit-o (iubește-te)
Nu, nu, nu, nu, nu, nu
Nu, nu, nu, nu, nu, nu
Nu, nu, nu, nu, nu, nu
Se duce să-și caute copilul (nu l-a găsit)
Nu, nu, nu, nu, nu, nu
Nu, nu, nu, nu, nu, nu
Nu, nu, nu, nu, nu, nu
Ea pleacă să-și ia copilul
Pentru această vară, există doar aventuri de o noapte
Nu este loc pentru povești bune
Știu că plângi noaptea târziu
Pentru că cel de dinainte ai murdarit
Nu mai recitiți toate mesajele dvs
Este să freci sare în rană
Îmi pare atât de rău pentru tine
Sper ca inima ta să se odihnească în pace
Ah, copilul meu știu (știu)
Nici măcar nu-ți face griji (capul tău)
Nici măcar nu ești tu problema (nu, nu)
Într-o zi vă vom pune inelul (cu mâna)
Ah, copilul meu știu (știu)
Nici măcar nu-ți face griji (capul tău)
Nici măcar nu ești tu problema (nu, nu)
Într-o zi îți vom pune inelul
Lasă dragostea iubito (trebuie să dau drumul)
Nu e pentru tine, știi
Ti-ai dat inima peste tot (ti-ai dat prea mult)
Nu e așa, știi
Cu inima ta ei fac yoyo, yoyo (ei fac yoyo, yo')
Știu că doare copilul
După ploaie vor veni zilele însorite (zilele frumoase)
Știu că va veni, nu-ți face griji
Te-ai dus să cauți dragoste (dragoste)
Dragoste (dragoste), dar nu ai găsit-o (dar nu ai găsit-o)
Te-ai dus să cauți dragoste (dragoste)
Dragoste (dragoste), dar nu ai găsit (nu ai găsit)
Te-ai dus să cauți dragoste (dragoste)
Dragoste (dragoste), dar nu ai găsit (nu ai găsit)
Te-ai dus să cauți dragoste (dragoste)
Iubește (dragoste), dar nu ai găsit-o (iubește-te)
Nu, nu, nu, nu, nu, nu
Nu, nu, nu, nu, nu, nu
Nu, nu, nu, nu, nu, nu
Se duce să-și caute copilul (nu l-a găsit)
Nu, nu, nu, nu, nu, nu
Nu, nu, nu, nu, nu, nu
Nu, nu, nu, nu, nu, nu
Ea pleacă să-și ia copilul