Mai multe piese de la Mr.Children
Descriere
Recorder: Ben Garrison
Producător, Voce: Brandy
Orchestra: Chris Tergesen
Producator: Dallas Austin
Mixer: Dexter Simmons
Chitară: Isaac Phillips
Inginer: Leslie Brathwaite
Voce: Monica
Producator: Rodney Jerkins
Scriitor: Brandy Norwood
Scenarist: Fred Jerkins Iii
Scriitor: Japhe Tejeda
Scenariul: Lashawn Daniels
Scenarist: Rodney Jerkins
Versuri și traducere
Original
期待しない方が利口です
明るくない将来はお見通し
極力深入りせぬよう 関係を保とうと努めた
何にしたって
いつだって 傷つくだけ
静かに傷つくだけ
少しずつ すり減らすだけ
心をすり減らすだけ
ベランダにサーフボードは眠ってる
ここ四、五年 ビーチは未踏の地
疲れ引きずる週末は 苛立ちを解放しようもなく
ひたすら焦ってる
毎日を 塗り潰すだけ
がむしゃらに塗り潰すだけ
実際は 空っぽになるだけ
心が空っぽになるだけ
「いつになく笑っていれたかな?」
そんな日だって存在してたっけ?たっけ?
胸の中で光ったお宝
そっとそっと 仕舞った
今日だって ぶち壊すだけ
他意もなくぶち壊すだけ
どうしようもなく 虚しくなるだけ
自分が虚しくなるだけ
それでも やり直すだけ
もう一度やり直すだけ
ただただ毎日を 繰り返すだけ
何度でも繰り返すだけ
Again, again, again
「いつになく笑っていれたかな?」
そんな僕も存在してたっけ?たっけ?
優しい気持ちになれた日は
君が 君が
「いつになく笑っていれたよな」
そんな日が訪れるように祈って祈って
胸の中にしまったお宝
そっとそっと 今日も優しく光った
Traducere în română
E mai inteligent să nu ai așteptări
Nu pot să prevăd un viitor luminos
Am încercat să mențin relația fără să mă implic prea profund.
Nu contează ce
Întotdeauna doar doare
Doare doar în tăcere
Pur și simplu purtați-l puțin câte puțin
Pur și simplu îmi uzește inima
Placa de surf doarme pe balcon
În ultimii patru sau cinci ani, plajele au fost neexplorate.
Într-un weekend obosit, se pare că nu-mi pot elibera frustrarea.
Sunt atât de anxioasă
Doar completați în fiecare zi
Doar completați-l cu toată puterea
În realitate, este doar gol
Inima mea pur și simplu devine goală
„Ai reușit să zâmbești ca niciodată?”
O astfel de zi a existat? Ce?
O comoară care strălucește în inima mea
L-am pus deoparte în liniște
Chiar și astăzi, o voi distruge
Doar distruge-l fără niciun scop
Nu pot face nimic, doar mă simt gol
Mă simt goală
Totuși, încearcă din nou
doar încearcă din nou
Repetând doar în fiecare zi
Doar repetați de câte ori doriți
Din nou, din nou, din nou
„Ai reușit să zâmbești ca niciodată?”
Chiar am existat? Ce?
Ziua în care m-am simțit bun
tu tu tu
— Zâmbeai ca niciodată înainte.
Rugați-vă și rugați-vă pentru ca o astfel de zi să vină
Comoara pe care o păstrez în piept
Bland, blând, a strălucit ușor și astăzi