Mai multe piese de la DOVI
Descriere
Vocalist: DOVI
Versier, producător, aranjator de înregistrări: Андрій Вдовиченко
Inginer mastering, inginer mixaj: Микита Пучков
Compozitor Versitor: Ірина Смаглюк
Versuri și traducere
Original
Просто неба дивитись на тебе, просто неба шукати твої сліди.
Просто знати, що я є у тебе. Я стану небом, ти тільки лети, лети!
Просто неба я стану, як привид. Запроси мене в гості на самоті.
Я з тобою назавжди вже, мила, назавжди і навіть, якщо не у цім житті.
Я вже ніколи не забуду твоїх очей. І жах, біль, страх, я біг до тебе на семи вітрах.
І божевільно так вважати, що любов лікує. Дай мені себе і я весь всесвіт відвоюю.
Я буду тебе тримати, як останній самурай.
Всі демони сядуть за ґрати, подарую тобі рай. Впаде з трону диктатор і закінчиться війна.
Я буду поряд, щоб ти спала тихо до нового дня.
Просто неба дивитись на тебе, просто неба шукати твої сліди.
Просто знати, що я є у тебе. Я стану небом, ти тільки лети, лети!
Просто неба я стану, як привид. Запроси мене в гості на самоті.
Я з тобою назавжди вже, мила, назавжди і навіть, якщо не у цім житті.
Хто б тобі, що не казав, я поряд. Щось під ребрами співає і тремтить.
Ти в моїх руках найкраща зброя.
Ти моя коротка вічність і вічна мить. Хто б тобі, що не казав, я поряд.
Щось під ребрами співає і тремтить. Ти в моїх руках найкраща зброя.
Ти моя коротка вічність і вічна мить.
Просто неба дивитись на тебе, просто неба шукати твої сліди.
Просто знати, що я є у тебе. Я стану небом, ти тільки лети, лети!
Просто неба я стану, як привид. Запроси мене в гості на самоті.
Я з тобою назавжди вже, мила, назавжди і навіть, якщо не у цім житті.
Traducere în română
E doar raiul sa te privesc, este doar raiul sa iti cauti urmele.
Doar să știu că mă ai. Voi deveni cerul, tu doar zboară, zboară!
Voi deveni ca o fantomă pe cer. Invită-mă să vizitez singur.
Sunt deja cu tine pentru totdeauna, dragă, pentru totdeauna și chiar, dacă nu în această viață.
Nu voi uita niciodată ochii tăi. Și groază, durere, frică, am alergat la tine pe cele șapte vânturi.
Și este o nebunie să crezi că dragostea vindecă. Dă-mi tu însuți și voi cuceri întregul univers.
Te voi ține ca pe ultimul samurai.
Toți demonii vor sta după gratii, eu vă voi da paradisul. Dictatorul va cădea de pe tron și războiul se va termina.
Voi fi acolo ca să dormi liniștit până în noua zi.
E doar raiul sa te privesc, este doar raiul sa iti cauti urmele.
Doar să știu că mă ai. Voi deveni cerul, tu doar zboară, zboară!
Voi deveni ca o fantomă pe cer. Invită-mă să vizitez singur.
Sunt deja cu tine pentru totdeauna, dragă, pentru totdeauna și chiar, dacă nu în această viață.
Indiferent ce-ți spune cineva, eu sunt acolo. Ceva sub coaste cântă și tremură.
Ești cea mai bună armă din mâinile mele.
Tu ești eternitatea mea scurtă și clipa veșnică. Indiferent ce-ți spune cineva, eu sunt acolo.
Ceva sub coaste cântă și tremură. Ești cea mai bună armă din mâinile mele.
Tu ești eternitatea mea scurtă și clipa veșnică.
E doar raiul sa te privesc, este doar raiul sa iti cauti urmele.
Doar să știu că mă ai. Voi deveni cerul, tu doar zboară, zboară!
Voi deveni ca o fantomă pe cer. Invită-mă să vizitez singur.
Sunt deja cu tine pentru totdeauna, dragă, pentru totdeauna și chiar, dacă nu în această viață.