Mai multe piese de la Judika
Mai multe piese de la Andi Rianto
Descriere
Producator: Andi Rianto
Compozitor: Andi Rianto
Liric: Andi Rianto
Liric: Rony Parulian
Liric: Judika Sihotang
Aranjator: Andi Rianto
Versuri și traducere
Original
Tak pernah habis rasanya, memujamu sepanjang hari.
Ingin kurayu masa depan, berlabuh di atas cinta kita.
Oooh. . .
Betapa sempurna, jika kita bersama.
Tenang, tenang cintaku, setulus janjiku menjagamu.
Yakin, yakinlah padaku, mendekap sepenuhnya jiwamu.
Sambutlah sekarang ku kan menjemputmu, arungi bahagia.
Luka pernah terbersit, melesatkan arah panah cinta.
Bersemayam di relungku, berlabuh di atas derasnya kisah.
Betapa sempurna, yakini selamanya.
Tenang, tenang cintaku, setulus janjiku menjagamu.
Izinkan raga ini, mendekap sepenuhnya jiwamu.
Sambutlah sekarang ku kan menjemputmu, arungi bahagia.
Dua hati bertemu, jatuh cinta.
Cinta yang tak berujung.
Pernah saling terluka, kini berbeda, kini berbeda. . .
Tenang, tenang cintaku.
Tenang, tenang cintaku, setulus janjiku menjagamu.
Yakin, yakinlah padaku, mendekap sepenuhnya jiwamu.
Ooo. . .
Tenang, tenang cintaku, setulus janjiku menjagamu.
Izinkan raga ini, sambutlah sekarang, ku kan menjemputmu, arungi bahagia.
Tenang, tenang, tenang, tenang, tenang, tenang.
Traducere în română
Gustul nu se termină niciodată, te adoră toată ziua.
Vreau să sărbătoresc viitorul, ancorat pe iubirea noastră.
Oooh. . .
Ce perfect, dacă am fi împreună.
Calmează-te, liniștește-te iubirea mea, pe cât de sincer promit că voi avea grijă de tine.
Crede, crede în mine, îmbrățișează-ți pe deplin sufletul.
Bine ai venit acum te iau, navighez fericit.
Au apărut odată răni, trăgând săgeata iubirii.
Odihnindu-mă în nișa mea, ancorată deasupra torentului de povești.
Ce perfect, crede-l pentru totdeauna.
Calmează-te, liniștește-te iubirea mea, pe cât de sincer promit că voi avea grijă de tine.
Permiteți acestui corp să vă îmbrățișeze pe deplin sufletul.
Bine ai venit acum te iau, navighez fericit.
Două inimi se întâlnesc, se îndrăgostesc.
Iubire fără sfârșit.
Odată răniți unul pe altul, acum este diferit, acum este diferit. . .
Calmează, liniștește iubirea mea.
Calmează-te, liniștește-te iubirea mea, pe cât de sincer promit că voi avea grijă de tine.
Crede, crede în mine, îmbrățișează-ți pe deplin sufletul.
Ooo. . .
Calmează-te, liniștește-te iubirea mea, pe cât de sincer promit că voi avea grijă de tine.
Dă-i voie acestui corp, bun venit acum, te voi ridica, navighează fericit.
Calm, calm, calm, calm, calm, calm.