Mai multe piese de la Armenta
Mai multe piese de la Chino Pacas
Descriere
Voce: Armenta
Voce de fundal: Armenta
Producător: Charlygtz
Voce: Chino Pacas
Producător executiv: Jesus Ortiz Paz
Inginer de masterat: Louisinthehood
Inginer de mixare: Louisinthehood
Producator: Miguel Armenta
Necunoscut: Miguel Armenta
Producător: Rabba
Necunoscut: Roberto Gutierrez
Compozitor, textier: Carlos Eleuterio Aguirre Vega
Compozitor, textier: Jesus Ernesto Flores Ruesga
Compozitor, textier: Miguel Armenta
Versuri și traducere
Original
¡Eh!
Ey, ey, ey, ey. Okey.
Una bolsa de rosa lavada y tu labial por toda mi cara. Te encanta sentirla, supera una fajada.
Le puse tu nombre pa' que veas que no ando con mamadas.
Te llevo a París y te bajo las estrellas, pa' que veas que este perro te ama de verdad.
Te pongo hasta un castillo si así tú quisieras, y juntos vámonos, mami, pa' -donde quieras.
-Y vamos a pasar toda la noche juntos y mirar esos ojitos tan bellos, que a diario muero por -ellos.
-Te voy a complacer, mija, todo lo que tú me pidas.
Me prendes de cherry un leño y a mí me encanta verte hacerlo.
Oh, -¡wuh! -Y a mí me encanta verte hacerlo.
¡Ay, ay!
Y porque somos los que estamos, chiquitita.
-Ey, pórtate bien. -¿Si no, compa Chino?
Es neta.
Morenita, tu cuerpo me encanta.
Me derrito cuando tú me bailas, eres todo lo que yo buscaba. Huele rico tu Dolce Gabbana.
Los diamantes yo sé que te gustan, te lucen en el cuello, bien perro te alumbran.
Qué rico acercarme a tu cintura, de aquí nos vamos tú y yo juntos pa' la -luna.
-Y en la cama, una diabla, en Instagram, una rockstar.
De esos ojitos tan bellos, que a diario muero por -ellos.
-Te voy a complacer, mija, todo lo que tú me pidas.
Me prendes de cherry un leño y a mí me encanta verte -hacerlo. Oh, oh. . .
-Y a mí me encanta verte hacerlo.
Y a mí me encanta verte hacerlo, mi amor.
Y porque somos los que estamos, chiquitita.
¿O no, compa Chino?
Traducere în română
Hei!
Hei, hei, hei, hei. Bine.
O pungă de roz spălat și rujul tău pe toată fața mea. Îți place să simți asta, bate o fajada.
I-am dat numele tău ca să vezi că nu-mi plac muiile.
Te voi duce la Paris și te voi duce sub stele, ca să vezi că acest câine te iubește cu adevărat.
Îți dau chiar și un castel dacă vrei și hai să mergem împreună, mami, unde vrei tu.
-Și o să petrecem toată noaptea împreună și să ne uităm la acei ochi frumoși, pentru că mor pentru ei în fiecare zi.
-Am să-ți fac pe plac, mija, tot ce-mi ceri.
Îmi aprinzi un buștean de cireșe și îmi place să te văd că o faci.
Oh, -uh! - Și îmi place să te văd făcând asta.
Oh, oh!
Și pentru că suntem ceea ce suntem, micuțo.
-Hei, poarta-te. -Dacă nu, prietene Chino?
Este net.
Bruneta, îți iubesc corpul.
Mă topesc când dansezi pentru mine, ești tot ce căutam. Dolce Gabbana ta miroase delicios.
Știu că îți plac diamantele, strălucesc pe gâtul tău, strălucesc pe tine.
Ce delicios să te apropii de talie, de aici tu și cu mine plecăm împreună spre lună.
-Și în pat, un diavol, pe Instagram, un rockstar.
Din acei ochi frumoși pentru care mor pentru ei în fiecare zi.
-Am să-ți fac pe plac, mija, tot ce-mi ceri.
Aprinzi un buștean cu cireș și îmi place să văd că o faci. Uh-oh. . .
- Și îmi place să te văd făcând asta.
Și îmi place să te văd cum faci asta, iubirea mea.
Și pentru că suntem ceea ce suntem, micuțo.
Sau nu, prietene Chino?