Mai multe piese de la Batu Akdeniz
Descriere
Producător, inginer de mixare: Umut Er
Inginer de masterat: Erman Aydöner
Versuri și traducere
Original
Bu aşk yaktı beni
Ankara'nın sokaklarında.
Olan olmuş bize bir kere, dönemeyiz artık geriye.
Yaşadığımız kabus sanki, bir sözünle uyumlarım inan ki.
Adını duymak bile yetiyor, saatim hep en başa sarıyor.
Yalanların en büyüğüne kanar dururum hep bile bile.
Yokluğuna hiç alışamadım, en acısı çok da çabaladım.
Aynı şehir, aynı evde hatıranla yaşlanamadım.
Ellerin ellerimi tutarken, sessiz uzaklara dalıyorken, inandın mı söylediğine?
Bazen aşk yetmez de işine.
Unut bizi kalbinin o boşluklarında, unut bizi sevgilim.
Bu aşk yaktı beni
Ankara'nın sokaklarında, sen de yanma sevgilim.
Ellerin ellerimi tutarken, sessiz uzaklara dalıyorken, inandın mı söylediğine?
Bazen aşk yetmez de işine.
Unut bizi kalbinin o boşluklarında, unut bizi sevgilim.
Unut bizi kalbinin o boşluklarında, unut bizi sevgilim.
Bu aşk yaktı beni
Ankara'nın sokaklarında, sen de yanma sevgilim.
Sen de yanma sevgilim, sen de yanma sevgilim, sen de yanma sevgilim!
Traducere în română
Această iubire m-a ars
Pe străzile din Ankara.
Ni s-a întâmplat deja, nu ne putem întoarce acum.
E ca un coșmar în care trăim, crede-mă, mă pot înțelege doar cu un cuvânt de-al tău.
Este suficient să-i aud numele, ceasul meu se derulează mereu înapoi la început.
Mereu mă îndrăznesc cu bună știință de cea mai mare minciună.
Nu m-am putut obișnui niciodată cu absența ta, iar partea cea mai tristă a fost că m-am străduit atât de mult.
Nu aș putea îmbătrâni cu memoria ta în același oraș, aceeași casă.
Ai crezut ce ai spus în timp ce mâinile tale mă țineau de mâini și se scufundau în tăcere în depărtare?
Uneori dragostea nu este suficientă.
Uita-ne in acele spatii ale inimii tale, uita-ne draga mea.
Această iubire m-a ars
Pe străzile din Ankara, nu te lăsa nici tu dus, draga mea.
Ai crezut ce ai spus în timp ce mâinile tale mă țineau de mâini și se scufundau în tăcere în depărtare?
Uneori dragostea nu este suficientă.
Uita-ne in acele spatii ale inimii tale, uita-ne draga mea.
Uita-ne in acele spatii ale inimii tale, uita-ne draga mea.
Această iubire m-a ars
Pe străzile din Ankara, nu te lăsa nici tu dus, draga mea.
Nu arde si tu, draga mea, nu arde si tu, draga mea, nu arde si tu, draga mea!