Mai multe piese de la Soleá Morente
Descriere
Compozitor, textier: Pedro Gabarre Carbonell
Versuri și traducere
Original
Yo, yo! Síguelo, síguelo. ¡Rumba!
Rauw mano.
Andando o caminando, loco. Te gusta lo que está sonando.
Group bueno, es de los mejores. Flow, baila pa' que te lo goces.
Group bueno, es de los mejores. Flow, baila pa' que te lo goces.
Eres la sangre en mi corazón, eres aliento y mi perdición, el fuego que prende mi pasión. Didi, Didi.
Eres la furia del huracán, la lava que derrama el volcán, mi beneficio, mi talismán. Didi, Didi.
Yo, Anais, como un gemino, cada año soy más fino.
Solo con mirarme se forma un desatino, yo. Yo quiero guerra contigo, yo.
Así que dame de lo tuyo y deja al amigo. Morena, vente pal' coche y súbete. Lo que yo quiero de ti es un baby.
Aquí la gente no acaba de comprender, que salga con una jeva y vuelva con cinco, dos, -tres. -Ay, Didi, Didi, tus labios para mí.
Ay, ay, Didi, Didi, tus labios para mí. Ay, Didi,
Didi, tus labios para mí.
Ay, ay, Didi, Didi, tus labios -para mí. Ay, ay, Didi.
-Cómo loca pides tener, lo que tú quieres no puede ser.
Busca el punto flaco de mi lao', pa' que me descuide y ponga el candao'. Ese movimiento me ha bloqueao', estamos pegaos, estamos acoplaos.
Tú también sé que soy malhablao', deja que te quite lo bellao'.
Lo que me pasa todos los días, tía, tía, la cabeza se me lía, lía, lía.
Esta noche vas a ser mía, ve que te calientes, no te quedes fría, fría.
Esta noche vas a ser mía, mía, ve que te calientes, no te quedes fría, fría. La cabeza se me lía, lía, lía.
Lo que me pasa -todos los días. -Ay, Didi, Didi, tus labios para mí.
Ay, ay, Didi, Didi, tus labios para mí. Ay, Didi,
Didi, tus labios para mí.
Ay, ay, Didi, Didi, tus labios para mí.
Ay, ay, Didi.
¡Síguelo, síguelo!
-Ay, Didi. Ay, Didi.
-Group bueno, es de los -mejores. Flow, baila pa' que te lo goces. -Ay, Didi.
Group bueno, es de los mejores. Flow, baila pa' que te lo goces.
Ay, Didi, Di, Di, Di,
Di.
Traducere în română
Eu, eu! Urmează-l, urmează-l. Rumba!
Mâna Rauw.
Mersul sau plimbarea, nebun. Îți place ce se joacă.
Bun grup, este unul dintre cele mai bune. Flux, dansează ca să te poți bucura de el.
Bun grup, este unul dintre cele mai bune. Flux, dansează ca să te poți bucura de el.
Tu ești sângele din inima mea, ești respirația și căderea mea, focul care îmi aprinde pasiunea. Didi, Didi.
Tu ești furia uraganului, lava pe care o revarsă vulcanul, beneficiul meu, talismanul meu. Didi, Didi.
Eu, Anais, ca un gemeni, sunt din ce în ce mai bun în fiecare an.
Doar să mă privești face o greșeală, eu. Vreau război cu tine, eu.
Așa că dă-mi-l pe al tău și părăsește-l pe prieten. Brunete, vino la mașină și urcă. Ce vreau de la tine este un copil.
Oamenii de aici nu prea înțeleg că el iese cu o fată și se întoarce cu cinci, doi, -trei. -O, Didi, Didi, buzele tale pentru mine.
Oh, oh, Didi, Didi, buzele tale pentru mine. Oh, Didi,
Didi, buzele tale pentru mine.
Oh, oh, Didi, Didi, buzele tale - pentru mine. Oh, o, Didi.
-Cât de nebun ceri să ai, ceea ce vrei nu poate fi.
Cauta punctul slab de pe fata mea, ca sa nu-mi pese si pun frana. Acea mișcare m-a blocat, suntem aproape, suntem cuplati.
Știi și tu că sunt prost gura, lasă-mă să-ți iau frumusețea.
Ce mi se întâmplă în fiecare zi, mătușă, mătușă, capul îmi devine dezordonat, dezordonat, dezordonat.
În seara asta vei fi al meu, asigură-te că îți rămâi cald, nu rămâi rece, frig.
În seara asta vei fi al meu, al meu, asigură-te că ești cald, nu rămâi rece, frig. Capul meu este dezordonat, dezordonat, dezordonat.
Ce mi se întâmplă - în fiecare zi. -O, Didi, Didi, buzele tale pentru mine.
Oh, oh, Didi, Didi, buzele tale pentru mine. Oh, Didi,
Didi, buzele tale pentru mine.
Oh, oh, Didi, Didi, buzele tale pentru mine.
Oh, o, Didi.
Urmează-l, urmează-l!
-O, Didi. Oh, Didi.
-Bun grup, este unul dintre cei mai buni. Flux, dansează ca să te poți bucura de el. -O, Didi.
Bun grup, este unul dintre cele mai bune. Flux, dansează ca să te poți bucura de el.
Oh, Didi, Di, Di, Di,
Spune.