Mai multe piese de la Rawayana
Mai multe piese de la Manuel Turizo
Descriere
Producator: Casta
Versuri și traducere
Original
Quiero guardar en un frasquito tus besos para siempre probarte
¿Cómo le hago captura a este momento para nunca olvidarte?
Por qué tiene que ser así, seis meses aquí
Vienes a estudiar y luego te vas
Ay, mami, nadie aprende inglés en Miami
La pasamos rico, tremenda nota
Después de Kiki terminamo en La Otra
Tomando Tito nos dijimos cosa'
Tú está' bien rica y Miami te queda hermosa
Pasamos rico, tremenda nota
Pa la playita y tеrminamo en tu boca
Te felicito, mi niña еstudiosa
No aprendiste inglés, pero aprendiste otra cosa
Toco, toco to', yo te toco, toco to'
Dios bendiga al ingeniero que hizo este edificio
Como noventa pisos pa encerrarme contigo
Donde nos metemo mano, donde siempre nos besamo
Donde no te daba el sol en el ascensor tocándote to
Toco, toco to', yo te toco, toco to'
Yo no sé si el arquitecto diseñó el apartamento
Pensando que algún día la mejor vista sería
Donde yo te abriría y después te cerraría las pierna' en la balcón (digo)
Puertas del balcón, tú y yo
La pasamos rico, tremenda nota
Después de Kiki terminamo en La Otra
Tomando Tito nos dijimo' cosa'
Tú está' bien rica y Miami te queda hermosa
La pasamo rico, tremenda nota
Pa la playita y terminamos en tu boca
Te felicito, mi niña estudiosa
No aprendiste inglés, pero aprendiste otra cosa
Mira, by the way, si me voy pasado mañana
Ah, vaina, ahora y que en spanglish
Bueno, te voy a miss you, no te vaya'
Uoh-oh
No te vayas, por favor, quédate
Si te vas, yo voy a miss you, bebé
No te vayas, por favor, quédate
Si te vas, yo voy a miss you, bebé
Habla, Turizo, habla claro, ¿te va' a llegar pa Caracas o qué?
MT
Llégale, llégale, mira que se ponen gringuita'
Vienen dos meses a Miami y se ponen gringuita'
Rawa, sí señor, ja, ja, ja
Amigo, porfa, ¿será que me puedes poner reggaetón?
Traducere în română
Vreau să-ți păstrez săruturile într-un borcan mic pentru a te gusta mereu
Cum surprind acest moment ca să nu te uit niciodată?
De ce trebuie să fie așa, șase luni aici
Vii să studiezi și apoi pleci
Oh, mami, nimeni nu învață engleză în Miami
Ne-am distrat grozav, o notă extraordinară
După Kiki am ajuns în La Otra
Luând-o pe Tito, am spus ceva
Ești foarte bogat și Miami îți arată frumos
Ne-am distrat grozav, notă extraordinară
Faceți plajă și ajungeți în gură
Te felicit, fata mea studioasă
Nu ai invatat engleza, dar ai invatat altceva
Te ating, te ating, te ating, te ating
Dumnezeu să-l binecuvânteze pe inginerul care a făcut această clădire
Ca nouăzeci de etaje să mă închidă cu tine
Unde ne atingem, unde ne sărutăm mereu
Acolo unde soarele nu a strălucit asupra voastră în liftul care vă atingea pe toți
Te ating, te ating, te ating, te ating
Nu știu dacă arhitectul a proiectat apartamentul
Gândindu-mă că într-o zi cea mai bună priveliște ar fi
Unde te-aș deschide și apoi ți-aș închide picioarele pe balcon (spun eu)
Ușile de la balcon, tu și cu mine
Ne-am distrat grozav, o notă extraordinară
După Kiki am ajuns în La Otra
Luând-o pe Tito, ne-am spus „ceva”
Ești foarte bogat și Miami îți arată frumos
Ne-am distrat grozav, notă extraordinară
Du-te la plajă și ajungem în gura ta
Te felicit, fata mea studioasă
Nu ai invatat engleza, dar ai invatat altceva
Uite, apropo, dacă plec poimâine
Ah, bine, acum și asta în spaniolă
Ei bine, o să-mi fie dor de tine, nu pleca
Uoh-oh
Nu pleca, te rog stai
Dacă pleci, o să-mi fie dor de tine, iubito
Nu pleca, te rog stai
Dacă pleci, o să-mi fie dor de tine, iubito
Vorbește, Turizo, vorbește clar, vei ajunge la Caracas sau ce?
M.T.
Ia-l, ia-l, uite cum fac gringuita'
Ei vin la Miami pentru două luni și iau gringuita'
Rawa, da domnule, ha ha ha
Prietene, te rog, poți să cânți reggaeton pentru mine?