Mai multe piese de la Wir sind Helden
Descriere
Personal studio, producător, inginer de înregistrare: Patrik Majer
Inginer înregistrări, personal studio: Dirk Heinrich
Inginer de masterat, personal de studio: Michael Schwabe
Compozitor: Jean-Michel Tourette
Compozitor: Pola Roy
Compozitor: Mark Tavassol
Compozitor Versitor: Judith Holofernes
Versuri și traducere
Original
Kein
Schritt zurück, nur einer, siehst du, es geht!
Kein Schritt zurück, nur einer, siehst du, es geht. Geht auseinander.
Soll das die heiße Liebe sein, die euch verbrennt?
Zwei Hände auf dem heißen Herd, bis einer flennt, geht auseinander.
Ihr hängt so aneinander, ihr hängt euch aneinander.
Ihr hängt dran, euch zu ändern, hängt euch auf, aber hängt den anderen auseinander.
Zeit, nicht zu zweit zu sein.
Kein Schritt zurück, nur einer, siehst du, es geht.
Kein Schritt zurück, nur einer, siehst du, es geht.
Kein Schritt zurück, nur einer, siehst du, es geht. Geht auseinander.
Aber es war doch Liebe auf den ersten Blick, sagst du. Aber schon der zweite
Blick war nicht mehr ganz so schick, sagst du.
Und wo ein Wille, ist es immer auch ein Trick.
Darum haut ihr euch jetzt jeden Morgen eure Augen dick, geht auseinander.
Aber ihr denkt so aneinander, ihr drängt euch aneinander.
Ihr drängt darauf, euch zu ändern, drängt euch auf, aber drängt den anderen auseinander.
Zeit, nicht zu zweit zu sein.
Kein Schritt zurück, nur einer, siehst du, es geht.
Kein Schritt zurück, nur einer, siehst du, es geht. Kein Schritt zurück, nur einer, siehst du, es geht.
Geht auseinander, auseinander.
Wollt ihr euch wieder verfluchen, um euch doch wieder zu suchen?
Wieder Kaffee trinken, Kuchen werfen, Traumreisen zu buchen.
Wieder reißt ihr euch zusammen, wieder reißt ihr euch zusammen, wieder reißt ihr euch zusammen.
Alle Haare raus, geht auseinander! Kein Schritt zurück, nur einer, siehst du, es geht.
Kein Schritt zurück, nur einer, siehst du, es geht.
Kein Schritt zurück, nur einer, siehst du, es geht.
Geht auseinander. Kein Schritt zurück, nur einer, siehst du, es geht.
Kein Schritt zurück, nur einer, siehst du, es geht.
Kein Schritt zurück, nur einer, siehst du, es geht. Geht auseinander, geht auseinander.
Du sagst, ein blaues
Auge mache dich so sentimental.
Kaum zu glauben, was ihr beide fühlt, ist nicht mehr normal.
Traducere în română
Niciuna
Dă-te înapoi, doar unul, vezi tu, funcționează!
Nici un pas înapoi, doar unul, vezi tu, funcționează. Se desface.
Aceasta ar trebui să fie dragostea fierbinte care te arde?
Două mâini pe aragazul încins până când unul plânge și se destramă.
Sunteți atât de atașați unul de celălalt, sunteți atașați unul de celălalt.
Te agăți să te schimbi, te agăți de tine însuți, dar de cealaltă persoană.
E timpul să nu fii singur.
Nici un pas înapoi, doar unul, vezi tu, funcționează.
Nici un pas înapoi, doar unul, vezi tu, funcționează.
Nici un pas înapoi, doar unul, vezi tu, funcționează. Se desface.
Dar a fost dragoste la prima vedere, zici tu. Dar deja al doilea
Uite nu mai era chiar la fel de chic, spui tu.
Și acolo unde există voință, există întotdeauna un truc.
De aceea vă acoperiți ochii în fiecare dimineață și vă depărtați.
Dar vă gândiți atât de mult unul la altul, încât vă împingeți aproape unul de celălalt.
Impingi sa te schimbi, impingi asupra ta, dar il impingi pe celalalt.
E timpul să nu fii singur.
Nici un pas înapoi, doar unul, vezi tu, funcționează.
Nici un pas înapoi, doar unul, vezi tu, funcționează. Nici un pas înapoi, doar unul, vezi tu, funcționează.
Se destramă, se destramă.
Vreți să vă înjurăți din nou unul pe altul ca să vă puteți căuta din nou?
Bea din nou cafea, arunca tort, rezervă excursii de vis.
Din nou vă strângeți, din nou vă trageți împreună, din nou vă trageți împreună.
Tot părul scos, se desface! Nici un pas înapoi, doar unul, vezi tu, funcționează.
Nici un pas înapoi, doar unul, vezi tu, funcționează.
Nici un pas înapoi, doar unul, vezi tu, funcționează.
Se desface. Nici un pas înapoi, doar unul, vezi tu, funcționează.
Nici un pas înapoi, doar unul, vezi tu, funcționează.
Nici un pas înapoi, doar unul, vezi tu, funcționează. Se destramă, se destramă.
Tu spui una albastră
Ochiul te face atât de sentimental.
E greu să crezi că ceea ce simțiți amândoi nu mai este normal.