Mai multe piese de la Wheatus
Descriere
Compozitor, textier: Vince Clark
Chitară, Voce: Brendan B. Brown
Compozitor, textier: Andy Bell
Armonică, clape, percuție, inginer de mixare, producător: Philip A. Jimenez
Bas, Vocal: Richard W. Liegey
Voce de fundal, tobe: Peter Brown
Inginer mixaj: Wheatus și Richard A. La Salvia
Inginer de masterat: George Marino
Inginer de înregistrare: Wheatus și Philip A. Jimenez
Inginer de înregistrare: David Thoener
Versuri și traducere
Original
I tried to discover a little something to make me sweeter
Oh baby, refrain from breaking my heart
I'm so in love with you, I'll be forever blue
That you give me no reason, you know you're making me work so hard
That you give me no, that you give me no
That you give me no, that you give me no
Soul
I hear you calling
Oh baby, please (give a little respect to me)
Give a little respect to me
And if I should falter, would you open your arms out to me?
We can make love not war, and live with peace in our hearts
I'm so in love with you, I'll be forever blue
What religion or reason could drive a man to forsake his lover
Don't you tell me no, don't you tell me no
Don't you tell me no, don't you tell me no
Soul
I hear you calling
Oh baby, please (give a little respect to me)
Give a little respect to me
I'm so in love with you, I'll be forever blue
That you give me no reason, you know, you're making me work so hard
That you give me no, that you give me no
That you give me no, that you give me no
Soul
I hear you calling
Oh baby, please (give a little respect to me)
Give a little respect to me
I hear you calling
Oh baby, please (give a little respect to me)
Give a little respect to me
Traducere în română
Am încercat să descopăr ceva care să mă facă mai dulce
O, iubito, abține-te să-mi rupi inima
Sunt atât de îndrăgostit de tine, voi fi pentru totdeauna albastru
Că nu-mi dai niciun motiv, știi că mă faci să muncesc atât de mult
Că-mi dai nu, că-mi dai nu
Că-mi dai nu, că-mi dai nu
Suflet
Te aud sunând
Oh, iubito, te rog (afera-mi putin respect)
Dă-mi puțin respect
Și dacă aș șovăi, mi-ai deschide brațele?
Putem face dragoste, nu război, și trăim cu pace în inimile noastre
Sunt atât de îndrăgostit de tine, voi fi pentru totdeauna albastru
Ce religie sau motiv ar putea determina un bărbat să-și părăsească iubitul
Nu-mi spune nu, nu-mi spune nu
Nu-mi spune nu, nu-mi spune nu
Suflet
Te aud sunând
Oh, iubito, te rog (afera-mi putin respect)
Dă-mi puțin respect
Sunt atât de îndrăgostit de tine, voi fi pentru totdeauna albastru
Că nu-mi dai niciun motiv, știi, mă faci să muncesc atât de mult
Că-mi dai nu, că-mi dai nu
Că-mi dai nu, că-mi dai nu
Suflet
Te aud sunând
Oh, iubito, te rog (afera-mi putin respect)
Dă-mi puțin respect
Te aud sunând
O, iubito, te rog (afera-mi putin respect)
Dă-mi puțin respect