Mai multe piese de la Jazeek
Mai multe piese de la Milano
Descriere
Compozitor textier, producător: Maik the Maker
Inginer mixaj, Inginer mastering: Alex Isaak
Producător, compozitor Liric: Tom Hengelbrock
Compozitor Versitor: Jazeek
Compozitor textier: Milano
Versuri și traducere
Original
Yeah, yeah
Yeah-yeah
Denkst du an mich so oft, wie ich an dich denk?
Sag, tust du das auch?
Baby, ich lenk mich ab, ab jetzt schläft in mei'm Bett
'ne andere Frau
Denn du bist we-, we-, weg (we-, we-, weg)
Ja, du bist immer noch da, wo ich dich damals fand
Ich vermiss unsren- (ja-ja), so sehr
Ich weiß genau, ja, du tust das auch
Baby, tell me, do you la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la, lie
When you're gettin' asked about me?
Ja, du wa-wa-wa, wa-wa-wa, wa-wa-wa, wa-wa-wa, weinst
Denn du findest kein'n mehr wie mich
Mein Herz war rein (mein Herz war rein)
Ich hab geschwor'n, ich werd gut zu dir sein (zu dir sein)
Ich hab geschwor'n, das, was meins ist, ist jetzt deins
Du warst mein Herz, doch jetzt bin ich alle-le-le-lein (ja)
Bin alle-le-le-le-le-le-lein
T'étais ma belle
Doch jetzt ist das mit uns beide zu Ende
Erkenn, ohne dich bin ich nicht derselbe
So schnell hab ich dir mit mein' Herz vertraut
Aber du gehst und nutzt es aus
Ich dachte, du wärst me-me-me-me-meins
Doch es ist vorbei-bei-bei-bei-bei
Wieso fällt es dir so le-le-le-le-leicht
Einfach zu geh'n, ohne dass ich dir fehle?
Oh
Sag mir nur, wieso
Willst du von mir los?
Hab dir alles gegeben, mein Herz und mein Leben
Baby, tell me, do you la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la, lie
When you're gettin' asked about me? (Asked about me, yeah)
Ja, du wa-wa-wa, wa-wa-wa, wa-wa-wa, wa-wa-wa, weinst
Denn du findest kein'n mehr wie mich
Mein Herz war rein (mein Herz war rein)
Ich hab geschwor'n, ich werd gut zu dir sein
Ich hab geschwor'n, das, was meins ist, ist jetzt deins
Du warst mein Herz, doch jetzt bin ich alle-le-le-lein
Bin alle-le-le-le-le-le-lein
Allein, Baby, bin allein, Baby
Herz so rein, ey, so rein, rein, rein
Allein, Baby, lässt mich allein
Du lässt mich alle-le-lein, Jazeek
Traducere în română
Da, da
Da-da
Te gândești la mine la fel de des cum mă gândesc eu la tine?
Spune, faci și tu asta?
Iubito, îmi distrag atenția, de acum dormi în patul meu
altă femeie
Pentru că ești noi-, noi-, plecat (noi-, noi-, plecat)
Da, încă ești acolo unde te-am găsit atunci
Mi-e dor de- (da-da), atât de mult
Știu sigur, da, faci și tu asta
Iubito, spune-mi, faci la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la, minti
Când ești întrebat de mine?
Da, tu wa-wa-wa, wa-wa-wa, wa-wa-wa, wa-wa-wa, plângi
Pentru că nu vei găsi pe nimeni ca mine
Inima mea era curată (inima mea era curată)
Am jurat că voi fi bun cu tine (fie bun cu tine)
Am jurat că ceea ce a fost al meu este acum al tău
Ai fost inima mea, dar acum sunt all-le-le-lein (da)
Sunt all-le-le-le-le-le-le-lein
T'étais ma belle
Dar acum s-a terminat pentru amândoi
Realizează, nu sunt la fel fără tine
Am avut încredere în tine atât de repede cu inima mea
Dar du-te și profită de asta
Am crezut că ești eu-eu-eu-eu-meu
Dar este peste-at-at-at
De ce este atât de ușor pentru tine?
Pleacă fără să mă ratezi?
Ooh
Spune-mi doar de ce
Vrei să scapi de mine?
Ți-am dat totul, inima și viața mea
Iubito, spune-mi, faci la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la, minti
Când ești întrebat de mine? (Intrebat despre mine, da)
Da, tu wa-wa-wa, wa-wa-wa, wa-wa-wa, wa-wa-wa, plângi
Pentru că nu vei găsi pe nimeni ca mine
Inima mea era curată (inima mea era curată)
Am jurat că voi fi bine cu tine
Am jurat că ceea ce a fost al meu este acum al tău
Ai fost inima mea, dar acum sunt all-le-le-lein
Sunt all-le-le-le-le-le-le-lein
Singur, iubito, sunt singur, iubito
Inima atat de curata, hei, atat de curata, curata, curata
Singur, iubito, mă lasă în pace
Lasă-mă în pace, Jazeek