Mai multe piese de la El Último De La Fila
Descriere
Bas: Antonio Fidel
Mixer, Producător: David Tickle
Percuție: Hossam Ramzy
Inginer: Ian Cooper
Tobe: Juan Carlos García
Voce: Manolo García
Tastaturi: Nacho Lesko
Lăută: Pedro Javier González
Chitară, clape, producător: Quimi Portet
Compozitor: Manuel García García-Pérez
Compozitor: Quimi Portet
Versuri și traducere
Original
Tela, cinta, otra vez a empezar
Lápiz, tinta, y al paisaje a robar
Y al placer de reencontrar
El limbo de un tiempo que se nos va
Libro, nube, ese es mi descanso
Árbol, fuente, cada vez que despierto
Ser durmiente, en la espuma de un antojo camuflarse
Para completa inocencia
En las calderas del sueño divagar
Que los días se van, río son
Ahora quiero sentir, caminar
Ahora quiero pintar, percibir
El color de esa flor que se marchitará
Pinto verdes parajes de belleza desolada
Vivo lo efímero y su valor
Bebo, apuro desperdicios de mi vida
Me recojo en la templanza de la tregua que me da
La anestesia del recuerdo
Que los días se van, río son
Ahora quiero sentir, caminar
Ahora quiero pintar, percibir
El verano fugaz que ya se nos va
Lápiz, tinta, y al placer de reencontrar
Traducere în română
Țesătură, bandă, începe din nou
Creion, cerneală și peisaj de furat
Și spre plăcerea de a ne întâlni din nou
Limbul unui timp care trece pe lângă noi
Carte, nor, asta e odihna mea
Copac, fântână, de fiecare dată când mă trezesc
Fiind un dormitor, camuflați-vă în spuma unei pofte
Pentru nevinovăție deplină
În căldările somnului rătăcesc
Că zilele trec, sunt un râu
Acum vreau să simt, să merg
Acum vreau să pictez, să percep
Culoarea acelei flori care se va ofili
Pictez locuri verzi de o frumusețe pustiită
Trăiesc efemerul și valoarea lui
Eu beau, îmi pierd viața
Mă adun în cumpătarea armistițiului pe care mi-l dă
Anestezia memoriei
Că zilele trec, sunt un râu
Acum vreau să simt, să merg
Acum vreau să pictez, să percep
Vara trecătoare care deja ne părăsește
Creion, cerneală și plăcerea de a găsi din nou