Mai multe piese de la Boza
Descriere
Compozitor, textier: Humberto Ceballos Boza "Boza"
Compozitor, textier, aranjator de performanță, producător, inginer de înregistrări: Irving Manuel Quintero Valdez „Faster”
Director A&R, Aranjator de performanță: Pedro Alegría
Inginer mastering, inginer mixaj: Lewis Pickett
Versuri și traducere
Original
Woh woh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh; uh, uh
Por qué primero me haces soñar
Y luego me dejas morir
No sé por qué me hablas de amar
Si solo me haces sufrir
No sé para qué me inmuto en amarte
Cuando debería odiarte
Me haces sentir un cobarde
Al no saber qué decisión tomar
No sé para qué me inmuto en amarte
Cuando debería odiarte
Me haces sentir un cobarde
Al no saber qué decisión tomar
Ah ah, creí en la ilusión que lo podíamos lograr
Si es necesario, me mudaré a otro lugar
Borraré todo para no sufrir ni recordar
Sin ti estaré muy bien porque contigo estoy muy mal
Se fue el masoquista, ahora pienso en mí
Con todas soy más egoísta soy el Barça, no el Real
Pero me gusta ser realista
Me gusta tu actuación te queda bien lo de artista
Palabras sin fondo promesas, sin sentido
Que te perdone Dios yo no soy el escogido
Mentira que estaré toda la vida adolorido
Y sé que no moriré si no regreso contigo
Ignore muchas por creer en tus mentiras
Estoy por ti por eso tanto me descuidas
Te aprovechaste y yo gasté saliva
Diciéndole a todos que eras el amor de mi vida
No sé para qué me inmuto en amarte
Cuando debería odiarte
Me haces sentir un cobarde
Al no saber qué decisión tomar
No sé para qué me inmuto en amarte
Cuando debería odiarte
Me haces sentir un cobarde
Al no saber qué decisión tomar
Y aunque te extrañe más que nunca prometo no regresar
No me valoraste y te tenía en un altar
Me advirtieron, te miré y me convertí en sal
Me entregue a ti, di todo por ti
Soñé, fue por ti
Por ti yo hice todo por ti
Me quedó de experiencia no amar, no sentir
Construiste algo que sabía que ibas a destruir
Quien te ama no hace daño, ni vive de engaños
Cuida de no verte sufrir
Pero yo te amé y me hiciste daño
Todo fue un engaño y digo engaño
Por qué primero me haces soñar
Y luego me dejas morir
No sé por qué me hablas de amar
Si solo me haces sufrir
No sé para qué me inmuto en amarte
Cuando debería odiarte
Me haces sentir un cobarde
Al no saber qué decisión tomar
No sé para qué me inmuto en amarte
Cuando debería odiarte
Me haces sentir un cobarde
Al no saber qué decisión tomar
Bozá, llama perdón
Faster e' chalada, wi
Bienvenido al mundo de las sonrisas tristes
Paranoia, vértigo y meláncolia
Esto e' RB de resistencia, muñeca
Traducere în română
Woh woh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh; uh-uh
De ce mă faci să visez mai întâi?
Și apoi m-ai lăsat să mor
Nu știu de ce îmi vorbești despre iubire
Dacă mă faci să sufăr
Nu știu de ce mă obosesc să te iubesc
Când ar trebui să te urăsc
mă faci să mă simt ca un laș
Neștiind ce decizie să ia
Nu știu de ce mă obosesc să te iubesc
Când ar trebui să te urăsc
mă faci să mă simt ca un laș
Neștiind ce decizie să ia
Ah, ah, am crezut în iluzia că o putem realiza
Dacă este necesar, mă voi muta în alt loc
Voi șterge totul ca să nu sufăr sau să nu-mi amintesc
Fără tine voi fi foarte bine pentru că cu tine sunt foarte rău
Masochistul a dispărut, acum mă gândesc la mine
Cu toți sunt mai egoist, sunt Barça, nu Real
Dar îmi place să fiu realist
Îmi place performanța ta, arăți bine ca artist.
Cuvinte fără promisiuni fără fund, fără sens
Dumnezeu sa te ierte, nu eu sunt alesul
Este o minciună că voi suferi toată viața
Și știu că nu voi muri dacă nu mă întorc la tine
I-am ignorat pe mulți ca să creadă în minciunile tale
Sunt pentru tine, de aceea mă neglijezi atât de mult
Ai profitat și mi-am irosit saliva
Le spun tuturor că ești iubirea vieții mele
Nu știu de ce mă obosesc să te iubesc
Când ar trebui să te urăsc
mă faci să mă simt ca un laș
Neștiind ce decizie să ia
Nu știu de ce mă obosesc să te iubesc
Când ar trebui să te urăsc
mă faci să mă simt ca un laș
Neștiind ce decizie să ia
Și chiar dacă mi-e dor de tine mai mult ca niciodată, promit că nu mă voi întoarce.
Nu m-ai prețuit și te-am avut pe un altar
Am fost avertizat, m-am uitat la tine și m-am transformat în sare
M-am dat tie, am dat totul pentru tine
Am visat, a fost din cauza ta
Pentru tine am făcut totul pentru tine
Am avut experiența de a nu iubi, de a nu simți
Ai construit ceva ce știam că vei distruge
Cine te iubește nu face rău și nici nu trăiește prin înșelăciune.
Ai grijă să nu te vezi suferind
Dar te-am iubit și m-ai rănit
Totul a fost o păcăleală și spun o păcăleală
De ce mă faci să visez mai întâi?
Și apoi m-ai lăsat să mor
Nu știu de ce îmi vorbești despre iubire
Dacă mă faci să sufăr
Nu știu de ce mă obosesc să te iubesc
Când ar trebui să te urăsc
mă faci să mă simt ca un laș
Neștiind ce decizie să ia
Nu știu de ce mă obosesc să te iubesc
Când ar trebui să te urăsc
mă faci să mă simt ca un laș
Neștiind ce decizie să ia
Bozá, cheamă iertare
Faster e' chalada, wi
Bun venit în lumea zâmbetelor triste
Paranoia, vertijul și melancolie
Acesta este RB de rezistență, păpușă