Mai multe piese de la sanah
Descriere
Interpret asociat, Producător, Contractor pentru orchestră: Rafał Rozmus
Producător: Miłosz Wośko
Mixer, personal studio, inginer mastering: Patryk Tylza
Producător, Supraveghetor de sunet: Acoustic Soul Piotr Puchalski
Voce, interpret asociat, compozitor Versitor: sanah
Versuri și traducere
Original
Był sobie król
Od pokoju
Wolał iść w bój
Słychać łkanie zza siedmiu gór
Oj kochał szmal
Patrzeć na łzy królowej chciał
Dwie korony chętnie by miał
O trzeciej w nocy bunt
Na królowej znak
Oddaj nam nasz lud
Nasz Święty Graal
To królestwo już
Już nie chce dram
Wołamy chórem
Do niebieskich bram
On za głupią królową miał
Dziś melodia inna jej gra
To królestwo nie chce już dram
Włócznie w dłoń
Łap za broń
Od upadku Boże nas broń
Wszystkim nam bije dzwon
Nich nam dzwoni
Aż pusty tron
Pieśni naszej chcemy dać głos
Płonie las
Płonie nasz dom
O nadziejo w sercu mym płoń
Traducere în română
Era un rege
Din camera
A preferat să intre în luptă
Poti auzi suspinele din spatele celor sapte munti
Oh, îi plăceau banii
Voia să se uite la lacrimile reginei
I-ar plăcea să aibă două coroane
O revoltă la trei dimineața
Pe semnul reginei
Dă-ne oamenii înapoi
Sfântul nostru Graal
Acesta este regatul acum
Nu mai vreau dramă
Plângem la unison
Spre porțile cerești
A crezut că este o regină proastă
Astăzi melodia cântă diferit
Acest regat nu mai vrea dramă
Lance în mână
Ia-ți arma
Doamne ferește-ne de cădere
Sună clopoțelul pentru noi toți
Lasă-i să ne sune
Până la un tron gol
Vrem să dăm voce cântecului nostru
Pădurea arde
Casa noastră arde
O, nădejde, arde în inima mea