Mai multe piese de la MILLE
Descriere
Text: Elisa Pucci
Compozitor: Elisa Pucci
Text: Davide Malvi
Compozitor: Davide Malvi
Text: Simone Tempia
Producator: UNBERTOPRIMO
Producator: Alessandro Di Sciullo
Voce: MILLE
Producator: MILLE
Versuri și traducere
Original
No no non è l'età
Per amarsi
L'età
Delle fragole e le calze a rete
Fare un figlio da sola
In una stanza singola
Amare tutte le sere
La nostra è già
Una guerra mondiale
Ma stasera che si fa?
Per caso hai voglia di uscire?
Vuoi fare l'amore?
Sei in forma campione
Vorresti sparire?
A giorni alterni trovare
Un maledettissimo posto migliore
Tu sei potente
Di notte
Davanti alla gente
Io piccolo niente
Non trovo posto
Nelle tue grazie
Vicino a te
Ma stiamo insieme nel parterre
Gira la testa
Ed avrei voglia di
Lanciarti addosso tutto
No no non è l'età
Per amarsi
L'età
Delle fragole e le calze a rete
Fare un figlio da sola
In una stanza singola
Amare tutte le sere
La nostra è già
Una guerra mondiale
Ma stasera che si fa?
Per caso hai voglia di uscire?
Vuoi fare l'amore?
Sei in forma campione
Vorresti sparire?
A giorni alterni trovare
Un maledettissimo posto migliore
Vita mia ti lascio andare in alto mare
È una poesia
È il nostro punto cardinale
Stare in ginocchio a metà strada per volare
Dimenticare che può nascere anche un fiore
Dentro i bagni di una stazione
No no non è l'età
Per amarsi
L'età
Delle fragole e le calze a rete
Fare un figlio da sola
In una stanza singola
Amare tutte le sere
La nostra è già
Una guerra mondiale
Ma stasera che si fa?
Per caso hai voglia di uscire?
Vuoi fare l'amore?
Sei in forma campione
Vorresti sparire?
A giorni alterni trovare
Un maledettissimo posto migliore
Traducere în română
Nu, nu, nu e vârsta
Să se iubească unul pe altul
Vârsta
Niște căpșuni și ciorapi de plasă
A avea un copil singur
Într-o singură cameră
Iubind în fiecare seară
Al nostru există deja
Un război mondial
Dar ce facem în seara asta?
Se întâmplă să vrei să ieși?
Vrei să faci dragoste?
Ești în formă de campion
Ți-ar plăcea să dispari?
În fiecare două zile găsiți
Un loc al naibii de mai bun
Ești puternic
Noaptea
În fața oamenilor
eu nimic mic
Nu gasesc un loc
În mulțumirile tale
Aproape de tine
Dar suntem împreună în parter
Întoarce capul
Și mi-aș dori
Aruncă totul în tine
Nu, nu, nu e vârsta
Să se iubească unul pe altul
Vârsta
Niște căpșuni și ciorapi de plasă
A avea un copil singur
Într-o singură cameră
Iubind în fiecare seară
Al nostru există deja
Un război mondial
Dar ce facem în seara asta?
Se întâmplă să vrei să ieși?
Vrei să faci dragoste?
Ești în formă de campion
Ți-ar plăcea să dispari?
În fiecare două zile găsiți
Un loc al naibii de mai bun
Viața mea, te-am lăsat să pleci în mare
Este o poezie
Este punctul nostru cardinal
Stați în genunchi la jumătatea drumului pentru a zbura
Uitând că până și o floare se poate naște
În toaletele unei stații
Nu, nu, nu e vârsta
Să se iubească unul pe altul
Vârsta
Niște căpșuni și ciorapi de plasă
A avea un copil singur
Într-o singură cameră
Iubind în fiecare seară
Al nostru există deja
Un război mondial
Dar ce facem în seara asta?
Se întâmplă să vrei să ieși?
Vrei să faci dragoste?
Ești în formă de campion
Ți-ar plăcea să dispari?
În fiecare două zile găsiți
Un loc al naibii de mai bun