Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei turno di notte

turno di notte

3:05indie Album L'eleganza del mango 2025-09-19

Mai multe piese de la Gio Evan

  1. salvare l'intorno
    indie 3:06
  2. mi illumina
    indie 2:48
  3. l'universo da fermo
    indie 2:52
  4. l'eleganza del mango
    indie 2:56
  5. ananda
    indie 2:43
  6. raccogliere i fiori
    indie 3:25
Toate piesele

Descriere

Producator: Tommaso Sgarbi

Voce: Gio Evan

Liric: Gio Evan

Compozitor: Gio Evan

Compozitor: Tommaso Sgarbi

Versuri și traducere

Original

Un giorno ti svegli che non sei più così forte e tuo figlio ti superà in altezza.

Tuo padre sì, l'eroe, l'immortale, il migliore, adesso è stanco e deve riposare un po'.

Tua madre ti saluta all'improvviso e se ne va e scoprirai che al dolore non c'è età.

Guardarsi indietro è una cazzata, non rimordere, ma tieniti i tuoi danni e amati sti guai.

Ricordi quei concerti, quelle feste, le tue albe, sapevi sì che è lì la felicità.

Capita sempre crescendo un po' di nostalgia delle persone, ti ci abituerai.

Ma se hai qualcosa da amare, fallo, perché la vita dura poco e tutto quello che non fai. . . Lo ricorderai ancora, ancora.

Lo ricorderai ancora, ancora.

Perché qui tutto resta e noi siamo questi, nient'altro che questi.

Un giorno ti svegli che non sei così veloce, ma la serenità è ora andare lenti, che tutti quei problemi, quei disastri a cui fuggivi, bastavano un amico e due tramonti.

Ma guarda i tuoi nipoti, hanno ripreso i tuoi occhi e sai che la vita continua anche così.

Ma se hai qualcosa da salvare, salva, perché purtroppo è già finita e tutto quello che non fai. . . Lo ricorderai ancora, ancora.

Lo ricorderai ancora, ancora.

Perché qui tutto resta e noi siamo questi, nient'altro che questi.

Lo ricorderai ancora, ancora, ancora, ancora, ancora, ancora!

Al mare senza sonno, un'altra alba e ritorno.

Ti avrei baciato quel giorno, ma quanti pianti addosso.

Vorrei tornare a ieri, mia madre ancora in vita, che mi svegliava a baci e mi portava a scuola. Dov'è finito mio padre?

Mi proteggeva dai mostri, confessavamo ubriachi i nostri amori più stronzi.

Non ce ne siamo mai andati, abbiamo preso le botte e quando il mondo era in festa, a fare il turno di notte.

Lo ricorderai ancora, ancora.

Lo ricorderai ancora, ancora.

Perché qui tutto resta e noi siamo questi, nient'altro che questi amori e incidenti.

Traducere în română

Într-o zi te trezești că nu mai ești atât de puternic și copilul tău te va întrece în înălțime.

Tatăl tău da, erou, nemuritor, cel mai bun, acum este obosit și are nevoie să se odihnească puțin.

Mama ta brusc își ia rămas bun de la tine și pleacă și vei descoperi că nu există vârstă pentru a suferi.

Privirea în urmă este o prostie, nu regreta, dar păstrează-ți daunele și iubește aceste necazuri.

Îți amintești acele concerte, acele petreceri, zorile tale, știai că fericirea este acolo.

Se întâmplă întotdeauna pe măsură ce oamenii devin puțin nostalgici, te vei obișnui cu asta.

Dar dacă ai ceva de iubit, fă-o, pentru că viața este scurtă și tot ce nu faci. . . Îți vei aminti din nou, din nou.

Îți vei aminti din nou, din nou.

Pentru că aici rămâne totul și noi suntem aceștia, nimic altceva decât acestea.

Într-o zi te trezești că nu ești atât de repede, dar liniștea merge acum încet, că toate acele probleme, acele dezastre de care fugii, un prieten și două apusuri de soare au fost suficiente.

Dar uită-te la nepoții tăi, ți-au luat ochii înapoi și știi că viața continuă așa.

Dar dacă ai ceva de salvat, salvează, pentru că din păcate deja s-a terminat și tot ce nu faci. . . Îți vei aminti din nou, din nou.

Îți vei aminti din nou, din nou.

Pentru că aici rămâne totul și noi suntem aceștia, nimic altceva decât acestea.

Îți vei aminti din nou, din nou, din nou, din nou, din nou, din nou!

La mare fără somn, un alt zori și înapoi.

Te-aș fi sărutat în ziua aceea, dar câți plângi unul la altul.

Aș vrea să mă întorc la ziua de ieri, mama mea încă în viață, care m-a trezit cu sărutări și m-a dus la școală. Unde s-a dus tatăl meu?

M-a protejat de monștri, ne-am mărturisit bețivi iubirile noastre cele mai nenorocite.

Nu am plecat niciodată, am luat bătăile și când lumea sărbătorește, lucrând în tura de noapte.

Îți vei aminti din nou, din nou.

Îți vei aminti din nou, din nou.

Pentru că aici rămâne totul și noi suntem aceștia, nimic altceva decât aceste iubiri și accidente.

Urmărește videoclipul Gio Evan - turno di notte

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam