Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Un enfant pour toujours

Un enfant pour toujours

Zaz

3:31pop francez, jazz francez, chanson Album Sains et saufs 2025-09-19

Mai multe piese de la Zaz

  1. Je pardonne
  2. Sains et saufs
  3. Au pays des merveilles
  4. J'imagine que tu sais
  5. Mon cœur tu es fou
  6. Mon sourire
Toate piesele

Descriere

Producator: Romain Descampe

Producător: Egil « Ziggy » Franzen

Compozitor: Noé Preszow

Liric: Zaz

Text: Noé Preszow

Versuri și traducere

Original

Un enfant pour toujours, pour toujours un enfant.
De nuit comme de jour, une absence au présent.
Un enfant pour toujours, rame à contre-courant, au fin fond d'une cour, du fin fond de mon sang.
Au cœur de mon histoire, comme un déchirement, comme une balançoire au-dessus du néant.
Comme une tragédie, comme une silhouette, de jour comme de nuit, qui s'agite et me guette.
Et moi, j'ai beau courir, m'en aller, revenir, poser mille questions, me regarder en face : qui est-ce dans la glace?
Que s'est-il passé?
Qui ai-je remplacé?
Comment me libérer?
Un enfant pour toujours, pour toujours un enfant.
Un éternel retour, un parfum d'accident.
Prends mes rêves à rebours, demande réparation.
J'entends comme un tambour, j'entends comme un prénom, un appel au secours, un deuil qui me dépasse et qui me tourne autour.
Une voix dans l'espace, un drame injustifiable pour un père, une mère, des cœurs inconsolables dont je ne sais que faire.
Et moi, j'ai beau courir, m'en aller et revenir, poser mille questions, me regarder en face : qui est-ce dans la glace? Que s'est-il passé?
Qui ai-je remplacé?
Cet enfant pour toujours, ce matin, je lui dis : Laisse-moi mon parcours, je dois vivre ma vie. Laisse-moi mes amours, laisse-moi mes amis.
Ton fantôme est trop lourd. Pardon, mais c'est ainsi.
Cet enfant pour toujours, ce matin, je lui dis : Le chemin est trop court pour être poursuivi.
Je te laisse au carrefour des souvenirs de l'oubli.
Je ne fais plus demi-tour et je te laisse ici, et je te laisse ici.
Et je te laisse ici!
Et je te laisse ici.
Un enfant pour toujours, pour toujours un enfant.

Traducere în română

Un copil pentru totdeauna, pentru totdeauna un copil.
Noapte și zi, o absență în prezent.
Un copil pentru totdeauna, vâslând împotriva curentului, în adâncul unei curți, din adâncul sângelui meu.
În miezul poveștii mele, ca o rupere de inimă, ca o leagăn deasupra neantului.
Ca o tragedie, ca o siluetă, zi și noapte, care mă mișcă și veghează asupra mea.
Și eu, degeaba, fug, plec, mă întorc, pun o mie de întrebări, mă privesc în față: cine e ăla în oglindă?
Ce s-a întâmplat?
Pe cine am inlocuit?
Cum pot să mă eliberez?
Un copil pentru totdeauna, pentru totdeauna un copil.
O eternă întoarcere, un parfum de accident.
Ia-mi visele înapoi, cere reparații.
Aud ca o tobă, aud ca un prenume, un strigăt de ajutor, un doliu care mă depășește și se învârte în jurul meu.
O voce în spațiu, o tragedie nejustificată pentru un tată, o mamă, inimi de neconsolat cu care nu știu ce să fac.
Iar eu, degeaba, fug, plec și mă întorc, pun o mie de întrebări, mă privesc în față: cine e ăla în oglindă? Ce s-a întâmplat?
Pe cine am inlocuit?
Acest copil pentru totdeauna, în această dimineață, i-am spus: Lasă-mi călătoria mea, trebuie să-mi trăiesc viața. Lasă-mă iubirile mele, lasă-mă prietenii mei.
Fantoma ta este prea grea. Îmi pare rău, dar așa este.
Acest copil pentru totdeauna, azi dimineață i-am spus: Drumul este prea scurt pentru a continua.
Vă las la răscruce de amintiri ale uitării.
Nu mă mai întorc și te las aici și te las aici.
Și vă las aici!
Și te las aici.
Un copil pentru totdeauna, pentru totdeauna un copil.

Urmărește videoclipul Zaz - Un enfant pour toujours

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam