Mai multe piese de la One Direction
Descriere
Interpret asociat, vocal de fundal, compozitor, textier, inginer, inginer de mixaj, producător: Julian Bunetta
Interpret asociat, vocal de fundal, compozitor, textier, inginer, producător: John Ryan
Compozitor, textier: Harry Styles
Compozitor, textier: Johan Carlsson
Asistent inginer: Ian Franzino
Inginer de înregistrare: Alex Oriet
Inginer de înregistrare: Ben Chang
Inginer de amestecare: Ash Howes
Inginer de mastering: Tom Coyne
Asistent inginer: Randy Merrill
Versuri și traducere
Original
Who's that shadow holding me hostage?
I've been here for days
Who's this whisper telling me that I'm never gonna get away?
I know they'll be coming to find me soon
But I fear I'm getting used to being held by you
Oh, baby, look what you've done to me
Oh, baby, look what you've done now
Oh, baby, I'll never leave you if you keep holding me this way
(Oh-oh-oh-oh)
Oh, baby, look what you've done to me
Oh, baby, you got me tied down
Oh, baby, I'll never leave if you keep holding me this way
(Oh-oh-oh-oh)
Who's this man that's holding your hand
And talking about your eyes? (Oh-oh-oh-oh)
Used to sing about being free
But now he's changed his mind (Oh-oh-oh-oh)
I know they'll be coming to find me soon
But my Stockholm syndrome is in your room
Yeah, I fell for you
Oh, baby, look what you've done to me
Oh, baby, look what you've done now
Oh, baby, I'll never leave you if you keep holding me this way
(Oh-oh-oh-oh)
Oh, baby, look what you've done to me
Oh, baby, you got me tied down
Oh, baby, I'll never leave if you keep holding me this way
(Oh-oh-oh-oh)
All my life I've been on my own (Oh-oh-oh-oh)
I used the light to guide me home (Oh-oh-oh-oh)
But now together we're alone (Oh-oh-oh-oh)
And there's no other place I'd ever wanna go
(Look what you've done to me)
Baby, look what you've done
Oh, baby, look what you've done to me
Oh, baby, look what you've done now
Oh, baby, I'll never leave if you keep holding me this way
(Oh-oh-oh-oh)
Oh, baby, look what you've done to me
Oh, baby, you got me tied down
Oh, baby, I'll never leave if you keep holding me this way
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh, look what you've done to me, baby)
Oh, baby, look what you've done (to me, baby)
(Oh-oh-oh-oh)
Oh, baby, look what you've done to me
Baby, look what you've done to me
Traducere în română
Cine este umbra aia care mă ține ostatic?
Sunt aici de zile întregi
Cine este această șoaptă care îmi spune că nu voi scăpa niciodată?
Știu că vor veni să mă găsească în curând
Dar mă tem că mă obișnuiesc să fiu ținut de tine
Oh, iubito, uite ce mi-ai făcut
Oh, iubito, uite ce ai făcut acum
Oh, iubito, nu te voi părăsi niciodată dacă mă ții așa
(Oh-oh-oh-oh)
Oh, iubito, uite ce mi-ai făcut
Oh, iubito, m-ai legat
Oh, iubito, nu voi pleca niciodată dacă mă ții așa
(Oh-oh-oh-oh)
Cine este acest bărbat care te ține de mână
Și vorbesc despre ochii tăi? (Oh-oh-oh-oh)
Obișnuia să cânte despre a fi liber
Dar acum s-a răzgândit (Oh-oh-oh-oh)
Știu că vor veni să mă găsească în curând
Dar sindromul meu Stockholm este în camera ta
Da, m-am îndrăgostit de tine
Oh, iubito, uite ce mi-ai făcut
Oh, iubito, uite ce ai făcut acum
Oh, iubito, nu te voi părăsi niciodată dacă mă ții așa
(Oh-oh-oh-oh)
Oh, iubito, uite ce mi-ai făcut
Oh, iubito, m-ai legat
Oh, iubito, nu voi pleca niciodată dacă mă ții așa
(Oh-oh-oh-oh)
Toată viața mea am fost pe cont propriu (Oh-oh-oh-oh)
Am folosit lumina pentru a mă ghida acasă (Oh-oh-oh-oh)
Dar acum împreună suntem singuri (Oh-oh-oh-oh)
Și nu există alt loc în care aș vrea să merg vreodată
(Uite ce mi-ai facut)
Iubito, uite ce ai făcut
Oh, iubito, uite ce mi-ai făcut
Oh, iubito, uite ce ai făcut acum
Oh, iubito, nu voi pleca niciodată dacă mă ții așa
(Oh-oh-oh-oh)
Oh, iubito, uite ce mi-ai făcut
Oh, iubito, m-ai legat
Oh, iubito, nu voi pleca niciodată dacă mă ții așa
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh, uite ce mi-ai făcut, iubito)
Oh, iubito, uite ce ai făcut (mie, iubito)
(Oh-oh-oh-oh)
Oh, iubito, uite ce mi-ai făcut
Iubito, uite ce mi-ai făcut