Mai multe piese de la Junior H
Descriere
Producator: Antonio Herrera Perez
Producător: Ernesto Fernández
Producator: Jimmy Humilde
Producător executiv: Jimmy Humilde
Voce: Junior H
Compozitor: Daniel Candia
Versuri și traducere
Original
No pasó ningún año y me cambiaste.
Con otro te perdiste en calor.
París, noche de invierno, quema mis huesos, y el alcohol amargo mi tiempo agotó.
Y ya hice el amor con alguien que me ama, pero igual me vio en algún club, desperdicio la plata, compré amor.
El corazón me lo parche, pero algo se retorció.
El vino del puto dolor en serio no me salva.
Esa noche París se congeló.
Ah, ay, un amor esa noche me mató.
Ah, ah, ah.
París, noche de invierno, quema mis huesos, y el alcohol amargo mi tiempo agotó.
Y ya hice el amor con alguien que me ama, pero igual me vio en algún club, desperdicio la plata, compré amor.
El corazón me lo parche, pero algo se retorció.
El vino del puto dolor en serio no me salva.
Esa noche París se congeló.
Ah, ay, un amor esa noche me mató.
Ah, ah, ah.
Traducere în română
Nu a trecut niciun an și m-ai schimbat.
Cu altul te-ai pierdut în călduri.
Parisul, noaptea de iarnă, îmi arde oasele, iar alcoolul amar mi-a epuizat timpul.
Și deja am făcut dragoste cu cineva care mă iubește, dar tot m-a văzut în vreun club, mi-am irosit banii, am cumpărat dragoste.
Inima mea era petice, dar ceva s-a sucit.
Vinul naibii de durere nu mă salvează.
În noaptea aceea Parisul a înghețat.
Ah, oh, o dragoste în acea noapte m-a ucis.
Ah, ah, ah.
Parisul, noaptea de iarnă, îmi arde oasele, iar alcoolul amar mi-a epuizat timpul.
Și deja am făcut dragoste cu cineva care mă iubește, dar tot m-a văzut în vreun club, mi-am irosit banii, am cumpărat dragoste.
Inima mea era petice, dar ceva s-a sucit.
Vinul naibii de durere nu mă salvează.
În noaptea aceea Parisul a înghețat.
Ah, oh, o dragoste în acea noapte m-a ucis.
Ah, ah, ah.