Mai multe piese de la Damla Arıcan
Descriere
Compozitor Versitor: Olcay Testici
Producător studio: Onur Bayraktar
Versuri și traducere
Original
Senin bence gidesin var. Hani nerede eski hevesin yar?
Saçım aksa sensin sebebim yar.
Alacaksa son bir nefesim var.
Senin bence gidesin var. Hani nerede eski hevesin yar?
Saçım aksa sensin sebebim yar.
Alacaksa son bir -nefesim var.
-Yükledim dertleri sırtıma, daha çok varken hem de kırkıma. Yanaşır vedalar da rıhtıma, meltem olmadan deli bir fırtına.
Meltem olmadan deli bir fırtına. Çak kibriti yak hadi tasıma.
Yenik düşmeden hırsıma. Geleceksen vakit geç olmadan gel.
Yoluna baş koydum deli gönül, beni çok yordun.
Geçip gider ömür, yoluna baş koydum deli gönül, beni çok yordun.
Senin bence gidesin var.
Hani nerede eski hevesin yar?
Saçım aksa sensin sebebim yar.
Alacaksa son bir nefesim var. Senin bence gidesin var. Hani nerede eski hevesin yar?
Saçım aksa sensin sebebim yar. Alacaksa son bir nefesim var.
Traducere în română
Cred că ar trebui să pleci. Unde este vechiul tău entuziasm?
Dacă părul meu este subțire, tu ești motivul, prietene.
Dacă o să-l ia, am o ultimă suflare.
Cred că ar trebui să pleci. Unde este vechiul tău entuziasm?
Dacă părul meu este subțire, tu ești motivul, prietene.
Dacă este nevoie, am o ultimă suflare.
-Mi-am pus necazurile pe spate, cât mai erau atâtea. La revedere se apropie de doc, o furtună nebună fără adiere.
O furtună nebună fără adiere. Aprinde chibritul, haide și poartă-l.
Fără a ceda ambiției mele. Dacă vii, vino înainte să fie prea târziu.
Ți-am urmat calea, inimă nebună, m-ai obosit foarte tare.
Viața trece, mi-am pus mintea pe calea ta, inimă nebună, m-ai obosit.
Cred că ar trebui să pleci.
Unde este vechiul tău entuziasm?
Dacă părul meu este subțire, tu ești motivul, prietene.
Dacă o să-l ia, am o ultimă suflare. Cred că ar trebui să pleci. Unde este vechiul tău entuziasm?
Dacă părul meu este subțire, tu ești motivul, prietene. Dacă o să-l ia, am o ultimă suflare.