Mai multe piese de la Eddy
Mai multe piese de la Chuyin
Descriere
Inginer de masterat: Chapis
Inginer mixer: Chapis
Necunoscut: Eddy
Necunoscut: Chuyin
Producator: Angel Daniel Zamora Lozano
Producator: Alexis Ruiz
Producator: Alan Rodriguez
Producator: Eduardo Hernandez Payan
Compozitor: Mauricio Gerardo Soto Jr
Compozitor: Eduardo Hernandez Payan
Versuri și traducere
Original
La neta que ya está empezando a pegarme. Borrarte de lista no ayudó ni madres.
Por ahí vi una foto donde sales tan feliz. ¿Quién es ese güey?
¿Por qué te está -abrazando así? -Me chingo otro trago y medio se me pasa.
Y andando bien pedo le doy pa' tu casa. Se asoma tu mamá, sale a regañarme.
-Ay, es que su niña ya no quiere hablarme. -Y es que no puedo olvidar esa noche.
Un desmadre en el coche, tú buscando tu broche y la luna encendida, ah, ah, -haciendo maravillas. -Y es que no puedo olvidar esas poses.
Ay, esas caras que pones cuando gritas mi nombre.
Mamma mía, ah, ah. Ay, mi niña.
Ay, mi niña.
-Y así suenan Los Zondiados, mami.
-Y porque los locos nunca mueren, -chiquitita. -Baby.
Solo tú y yo sabemos qué pedo, mi amor. Ja.
Chu. Nomás dime.
Yi.
¿Cómo chingados le haces para no extrañarme tanto?
Si según te amo y me amas, que tanto reclamas, que la puta distancia, que esperarme te cansa, que no vale la pena.
Y es que no puedo olvidar esa noche, un desmadre en el coche, tú buscando tu broche y la luna encendida, ah, ah, haciendo maravillas.
Y es que no puedo olvidar esas poses.
Ay, esas caras que pones cuando gritas mi nombre.
Madre mía, ah, ah. Ay, mi niña.
Traducere în română
Netul care deja începe să mă lovească. Ștergerea dvs. din listă nici măcar nu a ajutat.
Am văzut acolo o fotografie în care arăți atât de fericit. Cine este acel tip?
De ce te îmbrățișează așa? - Mai iau un pahar si nu mai este pe jumatate.
Și cât sunt pe drum, ți-l dau acasă. Mama ta apare și iese să mă certa.
-O, fiica ta nu mai vrea să vorbească cu mine. - Și nu pot uita noaptea aceea.
O mizerie în mașină, tu îți cauți broșa și luna pe, ah, ah, -făcând minuni. - Și nu pot uita acele ipostaze.
O, acele fețe pe care le faci când îmi strigi numele.
Mama mea, ah, ah. Oh, fata mea.
Oh, fata mea.
-Și așa sună Los Zondiados, mami.
- Și pentru că nebunii nu mor niciodată, - fetiță. -Copil.
Numai tu și cu mine știm ce păți, iubirea mea. Ha.
Chu. Doar spune-mi.
Yi.
How the hell do you not miss me so much?
Da, așa cum te iubesc și tu mă iubești, că ceri atât de mult, că distanța dracului, că așteptarea mea te obosește, că nu merită.
Și nu pot uita noaptea aceea, mizerie în mașină, că-ți cauți broșa și luna pe, ah, ah, făcând minuni.
Și nu pot uita acele ipostaze.
O, acele fețe pe care le faci când îmi strigi numele.
Doamne, ah, ah. Oh, fata mea.