Original
Standin' in the parking lot
Meet me in the corner shop
I'm not gettin' over the pain
Someone give me Novocaine
I'm bleedin' love all over the place
A sea of love, hide my face
I'm bleedin' love all over the place
A sea of love, hide my face
Walkin' to my favourite song
Look at me, I'm lookin' strong
Saw you at a traffic stop
Waitin' for the ground to drop
Slippin' on the bathroom tiles
Feelin' tall and catchin' flies
I'm kinda gettin' over the pain
Someone give me Novocaine
I'm bleedin' love all over the place
A sea of love, hide my face
I'm bleedin' love all over the place
A sea of love, hide my face
Oh, your call rang out another second now
Drove up to your house, and your lights went out
Television love
Oh, your call rang out another second now
Conversation drought
Drove up to your house, seep inside your couch
Television love
Oh, your call rang out another second now
Conversation drought, television love
Drove up to your house, seep inside our couch
When the lights go out, television love
What if we don't connect the head now?
What if we just don't think at all now?
Television love
What if we don't connect the head now?
What if we just don't think at all now?
Television love
Television love
Television love (I'm bleedin' love)
Television love (a sea of love)
Traducere în română
Stând în parcare
Ne întâlnim în magazinul din colț
Nu trec peste durere
Cineva să-mi dea novocaină
Sângerez dragoste peste tot
O mare de dragoste, ascunde-mi fața
Sângerez dragoste peste tot
O mare de dragoste, ascunde-mi fața
Merg la melodia mea preferată
Uită-te la mine, arăt puternic
Te-am văzut la o oprire de trafic
Aștept să cadă pământul
Alunecând pe gresia de la baie
Mă simt înalt și prind muște
Trec cam peste durere
Cineva să-mi dea novocaină
Sângerez dragoste peste tot
O mare de dragoste, ascunde-mi fața
Sângerez dragoste peste tot
O mare de dragoste, ascunde-mi fața
Oh, apelul tău a sunat încă o secundă acum
Am mers cu mașina până la casa ta și s-au stins luminile
Dragostea televiziunii
Oh, apelul tău a sunat încă o secundă acum
Seceta de conversație
A mers cu mașina până la casa ta, infiltrați-vă în canapea
Dragostea televiziunii
Oh, apelul tău a sunat încă o secundă acum
Secetă de conversație, dragoste de televiziune
Am condus până la casa ta, intră în canapeaua noastră
Când luminile se sting, televiziunea iubește
Dacă nu conectăm capul acum?
Dacă nu ne gândim deloc acum?
Dragostea televiziunii
Dacă nu conectăm capul acum?
Dacă nu ne gândim deloc acum?
Dragostea televiziunii
Dragostea televiziunii
Dragoste de televiziune (sângerez dragostea)
Dragoste de televiziune (o mare de dragoste)