Mai multe piese de la Of Monsters and Men
Descriere
Iubirea aici e ca un televizor defect - pâlpâie, șuieră, prinde semnal doar când nu te aștepți. Pare că imaginea se va stabiliza, dar în loc de lumină caldă, apar interferențe și zgomote de fond ale electricității. Și totuși, nu îl oprești. Pentru că în aceste fragmente, unde durerea este atenuată de„novocaină”, iar sentimentele sunt răspândite ca cafeaua pe masă, există o consolare ciudată.
Parcă ești viu, parcă îți vezi de treburile tale – și deodată, pe gresia udă, amintirile devin alunecoase. Cineva sună, cineva tace, iar între voi – doar zgomotul eterului. O astfel de tandrețe a epocii post-digitale: iubire prin ecran, unde chiar și liniștea are Wi-Fi.
Versuri și traducere
Original
Standing in the parking lot.
Meet me in the corner shop.
I'm not getting over the pain.
Someone give me Novocaine.
I'm bleeding love all over the place.
A sea of blood hide my face.
I'm bleeding love all over the place.
A sea of blood hide my face.
Walking with my favorite song.
Look at me, I'm looking strong.
Saw you at a traffic stop, waiting for the ground to drop.
Slipping on the bathroom tiles, feeling tall and catching flies.
I'm kinda getting over the shame.
Someone give me Novocaine.
I'm bleeding love all over the place.
A sea of blood hide my face.
I'm bleeding love all over the place.
A sea of blood hide my face.
Oh, your call rang out, not a second out.
Drove up to your house and your lights went out. Television love.
Oh, your call rang out, not a second out. Conversation drought.
Drove up to your house, sleep inside your couch. Television love.
Oh, your call rang out, not a second out. Conversation drought.
Television love. Drove up to your house, sleep inside our couch.
When the lights go out. Television love.
What if we don't connect the head now?
What if we just don't think at all now?
Television love.
What if we don't connect the head now?
What if we just don't think at all now?
Television love.
Television love.
Television love.
A lady who I. Television love.
A sea of love
Traducere în română
Stând în parcare.
Ne întâlnim în magazinul din colț.
Nu trec peste durere.
Cineva să-mi dea novocaină.
Sângerez dragoste peste tot.
O mare de sânge îmi ascunde fața.
Sângerez dragoste peste tot.
O mare de sânge îmi ascunde fața.
Merg cu melodia mea preferată.
Uită-te la mine, arăt puternic.
Te-am văzut la o oprire de trafic, așteptând să cadă pământul.
Alunecând pe gresia de la baie, simțindu-te înalt și prinzând muște.
Trec cam peste rușine.
Cineva să-mi dea novocaină.
Sângerez dragoste peste tot.
O mare de sânge îmi ascunde fața.
Sângerez dragoste peste tot.
O mare de sânge îmi ascunde fața.
Oh, apelul tău a sunat, nici o secundă.
Mergeți până la casa dvs. și luminile s-au stins. Dragostea televiziunii.
Oh, apelul tău a sunat, nici o secundă. Seceta de conversație.
Du-te până la casa ta, dormi în canapea ta. Dragostea televiziunii.
Oh, apelul tău a sunat, nici o secundă. Seceta de conversație.
Dragostea televiziunii. Am ajuns la casa ta, dormi în canapeaua noastră.
Când luminile se sting. Dragostea televiziunii.
Dacă nu conectăm capul acum?
Dacă nu ne gândim deloc acum?
Dragostea televiziunii.
Dacă nu conectăm capul acum?
Dacă nu ne gândim deloc acum?
Dragostea televiziunii.
Dragostea televiziunii.
Dragostea televiziunii.
O doamnă pe care I. Televiziunea o iubesc.
O mare de iubire