Mai multe piese de la Andrea Bejar
Descriere
Producător: Jake Fine
Versuri și traducere
Original
I don't wanna say too much if I can't take it back. I've been trying to fit your mold and
I don't bend like that.
Staring at old photos of us, trying to give them back.
Between frames, the only place you look at me like that.
When did we fall out of love? I've become someone you don't want.
You hold me in the dark, but in the morning we fall apart.
The second I leave this bed, we'll never love again.
I don't wanna make things worse but I can't remove the stains.
Never thought I'd say it first: we're a hopeless case.
Mm. Oh. When did we fall out of love?
I've become someone you don't want.
You hold me in the dark, but in the morning we fall apart.
The second I leave this bed, we'll never love again.
The second I leave this bed, we'll never love again.
Traducere în română
Nu vreau să spun prea multe dacă nu le pot lua înapoi. Am încercat să-ți potrivesc matrița și
Nu mă aplec așa.
Privind fotografiile vechi cu noi, încercând să ni le dăm înapoi.
Între cadre, singurul loc în care mă privești așa.
Când ne-am îndrăgostit? Am devenit cineva pe care nu-l dorești.
Mă ții în întuneric, dar dimineața ne prăbușim.
În clipa în care voi părăsi acest pat, nu ne vom mai iubi niciodată.
Nu vreau să înrăutățesc lucrurile, dar nu pot îndepărta petele.
Nu m-am gândit niciodată că o voi spune mai întâi: suntem un caz fără speranță.
Mm. Oh. Când ne-am îndrăgostit?
Am devenit cineva pe care nu-l dorești.
Mă ții în întuneric, dar dimineața ne prăbușim.
În clipa în care voi părăsi acest pat, nu ne vom mai iubi niciodată.
În clipa în care voi părăsi acest pat, nu ne vom mai iubi niciodată.