Mai multe piese de la Buray
Descriere
Realizator: Coşkun Karademir
Versuri și traducere
Original
Şu karşı yaylada göç katar katar.
Bir güzel sevdası serimde tüter.
Bu ayrılık bana ölümden beter.
Geçti dost kervanı, eyleme beni, eyleme beni.
Bu ayrılık bana ölümden beter.
Geçti dost kervanı, eyleme beni, eyleme beni.
Şu benim sevdiğim başta oturur.
Bir güzelin derdi beni bitirir.
Bu ayrılık bize zulüm getirir.
Geçti dost kervanı, eyleme beni, eyleme beni.
Bu ayrılık bize zulüm getirir.
Geçti dost kervanı, eyleme beni, eyleme beni.
Pir
Sultan Abdal'ım, kalkın aşalım.
Aşıp yüce dağı pengin düşelim.
Çok nimetin yedik, helalleşelim.
Geçti dost kervanı, eyleme beni, eyleme beni.
Çok nimetin yedik, helalleşelim.
Geçti dost kervanı, eyleme beni, eyleme beni.
Traducere în română
Migrația continuă să crească pe platoul opus.
Dragostea pentru frumos domnește în seria mea.
Această despărțire este mai rea decât moartea pentru mine.
Caravana prietenilor a trecut, nu acţiona pe mine, nu acţiona pe mine.
Această despărțire este mai rea decât moartea pentru mine.
Caravana prietenilor a trecut, nu acţiona pe mine, nu acţiona pe mine.
Cel pe care-l iubesc stă la cap.
Necazurile unei frumuseți mă epuizează.
Această separare ne aduce opresiune.
Caravana prietenilor a trecut, nu acţiona pe mine, nu acţiona pe mine.
Această separare ne aduce opresiune.
Caravana prietenilor a trecut, nu acţiona pe mine, nu acţiona pe mine.
Pir
Sultanul meu Abdal, ridică-te și hai să trecem peste asta.
Să trecem muntele înalt și să cădem.
Ne-am bucurat de multe binecuvântări, să ne luăm la revedere.
Caravana prietenilor a trecut, nu acţiona pe mine, nu acţiona pe mine.
Ne-am bucurat de multe binecuvântări, să ne luăm la revedere.
Caravana prietenilor a trecut, nu acţiona pe mine, nu acţiona pe mine.