Mai multe piese de la INNA
Mai multe piese de la Florian Rus
Descriere
Producator: Emanuel Masson
Producator: Alex Cotoi
Compozitor: Florian Rus
Compozitor: Elena Alexandra Apostoleanu INNA
Compozitor: Diana Rubinescu Zadi
Compozitor: Emanuel Masson
Compozitor: Alex Cotoi
Liric: Florian Rus
Liric: Elena Alexandra Apostoleanu INNA
Text: Diana Rubinescu Zadi
Autor: Gilberta Wilson
Versuri și traducere
Original
Siete días sin tu cariño. Siete días que no estás conmigo.
Solo espero olvidarte, del corazón sacarte.
Siete días que no estoy como antes. Ya no te quejabas si era lunes. Los vecinos no, no podían ni ver.
Los martes, miércoles nos escuchaban sin estrés.
Y el jueves aún seguía el amor. El viernes otra vez venía deseo.
Todo el sábado sin pensar que al día siguiente todo cambiaría. Hoy se cumple una vida.
Dime, ¿te acuerdas? Siete días sin tu cariño.
Siete días que no estás conmigo. Solo espero olvidarte, del corazón sacarte.
Siete días que no estoy como antes. Siete días sin tu cariño.
Siete días que no estás conmigo. Solo espero olvidarte, del corazón sacarte.
Siete días que no estoy como antes. Siete días ya.
Siete días ya. Siete días sin amores.
Te espero hace siete días ya.
Y desperté. Soñaba o ya no sé.
Llevo siete días durmiendo una vida para ver qué lento pasa el tiempo si no tienes un porqué.
Mi calendario arranca solo si sé que vienes tú. El viernes otra vez venía deseo.
Todo el sábado sin pensar que al día siguiente todo cambiaría. Hoy se cumple una vida.
Dime, ¿te acuerdas? Siete días sin tu cariño.
Siete días que no estás conmigo. Solo espero olvidarte, del corazón sacarte.
Siete días que no estoy como antes. Siete días sin tu cariño.
Siete días que no estás conmigo. Solo espero olvidarte, del corazón sacarte.
Siete días que no estoy como antes. Siete días ya.
Siete días ya.
Siete días sin amores. Te espero hace siete días ya.
Siete días sin tu cariño. Siete días que no estás conmigo.
Solo espero olvidarte, del corazón sacarte.
Siete días que no estoy como antes.
Traducere în română
Șapte zile fără dragostea ta. Șapte zile în care nu ești cu mine.
Sper doar să te uit, să te scot din inima mea.
Șapte zile în care nu mai sunt ca înainte. Nu te-ai mai plâns dacă era luni. Nu, vecinii nici nu vedeau.
Marți și miercuri ne ascultau fără stres.
Iar joi dragostea era tot acolo. Vineri a venit din nou dorința.
Sâmbătă toată ziua fără să mă gândesc că a doua zi totul se va schimba. Astăzi o viață este împlinită.
Spune-mi, îți amintești? Șapte zile fără dragostea ta.
Șapte zile în care nu ești cu mine. Sper doar să te uit, să te scot din inima mea.
Șapte zile în care nu mai sunt ca înainte. Șapte zile fără dragostea ta.
Șapte zile în care nu ești cu mine. Sper doar să te uit, să te scot din inima mea.
Șapte zile în care nu mai sunt ca înainte. Acum șapte zile.
Acum șapte zile. Șapte zile fără dragoste.
Te aștept de șapte zile acum.
Și m-am trezit. Visam sau nu mai stiu.
Dorm de șapte zile să văd cât de încet trece timpul dacă nu ai un motiv.
Calendarul meu începe doar dacă știu că vii. Vineri a venit din nou dorința.
Sâmbătă toată ziua fără să mă gândesc că a doua zi totul se va schimba. Astăzi o viață este împlinită.
Spune-mi, îți amintești? Șapte zile fără dragostea ta.
Șapte zile în care nu ești cu mine. Sper doar să te uit, să te scot din inima mea.
Șapte zile în care nu mai sunt ca înainte. Șapte zile fără dragostea ta.
Șapte zile în care nu ești cu mine. Sper doar să te uit, să te scot din inima mea.
Șapte zile în care nu mai sunt ca înainte. Acum șapte zile.
Acum șapte zile.
Șapte zile fără dragoste. Te aștept de șapte zile acum.
Șapte zile fără dragostea ta. Șapte zile în care nu ești cu mine.
Sper doar să te uit, să te scot din inima mea.
Șapte zile în care nu mai sunt ca înainte.