Mai multe piese de la Miranda!
Mai multe piese de la Fangoria
Descriere
Lansat pe: 2014-05-05
Editor muzical: EMI Music
Editura muzicală: Pizza Pop
Editura muzicală: Sandunga
Editura muzicală: Warner Chapell
Versuri și traducere
Original
Mi indiferencia natural, curtida en mil batallas contra la pereza.
Borra del mapa todo amor.
Porque en mi vida todo acaba como empieza.
Y en plan travesti radical.
Le doy la espalda a cualquier muestra de tristeza.
Melancolía o decepción, felicidad o tentación. Todo podría ir a peor.
Mientras tanto, miro la vida pasar.
Y no sabes cuánto cuesta aceptar que no volverás.
Por el momento, miro la vida pasar.
Sin venir al cuento, alguien te vuelve a nombrar.
Pasado el tiempo sigo igual.
A veces pienso que he perdido la cabeza.
Y algunos días sin razón. Ya ni me late el corazón.
En esta cárcel de rencor.
Mientras tanto, miro la vida pasar.
Y no sabes cuánto cuesta aceptar que no volverás.
Por el momento, miro la vida pasar.
Sin venir al cuento, alguien te vuelve a nombrar.
Siempre he sido fuerte, aunque a veces he dudado.
Si la suerte no se ha reído de mí.
Mientras tanto, miro la vida pasar.
Y no sabes cuánto cuesta aceptar que no volverás.
Por el momento, miro la vida pasar.
Sin venir al cuento, alguien te vuelve a nombrar.
Alguien te vuelve a nombrar. Te vuelve a nombrar.
Te vuelve a nombrar.
Traducere în română
Indiferența mea firească, întărită în o mie de bătălii împotriva lenei.
Șterge toată dragostea de pe hartă.
Pentru că în viața mea totul se termină așa cum începe.
Și într-un mod radical travestit.
Întorc spatele oricărui semn de tristețe.
Melancolie sau dezamăgire, fericire sau ispită. Totul s-ar putea înrăutăți.
Între timp, văd viața trecând.
Și nu știi cât costă să accepți că nu te vei mai întoarce.
Pentru moment, văd viața trecând.
Fără să intri în poveste, cineva te numește din nou.
După un timp, sunt tot la fel.
Uneori cred că mi-am pierdut mințile.
Și unele zile fără motiv. Nici măcar nu-mi mai bate inima.
În această închisoare a resentimentelor.
Între timp, văd viața trecând.
Și nu știi cât costă să accepți că nu te vei mai întoarce.
Pentru moment, văd viața trecând.
Fără să intri în poveste, cineva te numește din nou.
Întotdeauna am fost puternică, deși uneori m-am îndoit.
Dacă norocul nu a râs de mine.
Între timp, văd viața trecând.
Și nu știi cât costă să accepți că nu te vei mai întoarce.
Pentru moment, văd viața trecând.
Fără să intri în poveste, cineva te numește din nou.
Cineva te numește din nou. El te numește din nou.
El te numește din nou.