Mai multe piese de la Miranda!
Descriere
Producator: Cachorro Lopez
Versuri și traducere
Original
Báilame un poquito que yo miro calladito
Móntame un showcito tuyo y de tu vestidito
Cuéntame el cuentito de tu dulce bomboncito
Al que le saco el papelito con mi boca suavecito
¡Oh no, oh no!
¿Por qué me alejé de vos?
¡Oh no, oh no!
Quiero que seamos dos
Verdad que yo te dije que me aburrí
Y tú también te aburriste de mí
(Clásico, clásico)
Apenas abandono y la pista me desconozco
(Lógico, lógico)
Creí tenerlo claro y ahora se me complicó
Báilame un poquito que yo miro calladito
Móntame un showcito tuyo y de tu vestidito (oh, oh, oh, oh, oh)
Házlo de nuevo que me vuelvo loco
Nena dejame quiero ver, (nena dejame quiero ver)
Oh Dios, Oh Dios si en verdad estás allí
Vení, bajá, explicame que hago aquí
Me separé, pero al mes me la encontré
Me sorprendió con los trucos que aprendió
Mirá qué bien como entra en acción
Quiero saber quien le dio la información
Sospecho que algo nuevo le pasó
Mejor será olvidármelo (olvidármelo)
(Clásico, clásico)
Creí tenerlo claro y ahora se me complicó
Báilame un poquito que yo miro calladito
Móntame un showcito tuyo y de tu vestidito (oh, oh, oh, oh, oh)
Házlo de nuevo que me vuelvo loco
Nena dejame quiero ver, (ah, ah, ah, ah)
Házlo de nuevo que me vuelvo loco
Nena dejame quiero ver, (nena dejame quiero ver)
Nena dejame quiero ver
Bailame un poquito que yo miro calladito
Móntame un showcito tuyo y de tu vestidito
Házlo de nuevo que me vuelvo loco
Nena dejame quiero ver, (ah, ah, ah, ah)
Házlo de nuevo que me vuelvo loco
Nena dejame quiero ver, (nena dejame quiero ver)
Nena dejame quiero ver, (nena dejame quiero ver)
Nena dejame quiero ver
Traducere în română
Dansează puțin pentru mine în timp ce mă uit în liniște
Fă un mic spectacol cu tine și rochia ta
Spune-mi povestea iubitului tău dulce
Căruia îi duc bucata de hârtie cu gura moale
Oh nu, oh nu!
De ce m-am îndepărtat de tine?
Oh nu, oh nu!
Vreau să fim doi
E adevărat că ți-am spus că m-am plictisit
Și te-ai plictisit și de mine
(Clasic, clasic)
Abia abandonez și nu cunosc pista
(logic, logic)
Credeam că am clar și acum s-a complicat
Dansează puțin pentru mine în timp ce mă uit în liniște
Fă un mic spectacol cu tine și rochia ta (oh, oh, oh, oh, oh)
Fă-o din nou, o să înnebunesc
Iubito, lasă-mă să vreau să văd, (Iubito, lasă-mă să vreau să văd)
Doamne, Doamne dacă ești cu adevărat acolo
Vino, coboară, explică-mi ce caut aici
M-am despărțit, dar o lună mai târziu am găsit-o
M-a surprins cu trucurile pe care le-a învățat
Uite cât de bine intră în acțiune
Vreau să știu cine ți-a dat informația
Bănuiesc că i s-a întâmplat ceva nou.
Ar fi mai bine să-l uiți (uita-l)
(Clasic, clasic)
Credeam că am clar și acum s-a complicat
Dansează puțin pentru mine în timp ce mă uit în liniște
Fă un mic spectacol cu tine și rochia ta (oh, oh, oh, oh, oh)
Fă-o din nou, o să înnebunesc
Iubito, lasă-mă să vreau să văd, (ah, ah, ah, ah)
Fă-o din nou, o să înnebunesc
Iubito, lasă-mă să vreau să văd, (Iubito, lasă-mă să vreau să văd)
Iubito, lasă-mă să vreau să văd
Dansează puțin pentru mine în timp ce mă uit în liniște
Fă un mic spectacol cu tine și rochia ta
Fă-o din nou, o să înnebunesc
Iubito, lasă-mă să vreau să văd, (ah, ah, ah, ah)
Fă-o din nou, o să înnebunesc
Iubito, lasă-mă să vreau să văd, (Iubito, lasă-mă să vreau să văd)
Iubito, lasă-mă să vreau să văd, (Iubito, lasă-mă să vreau să văd)
Iubito, lasă-mă să vreau să văd