Mai multe piese de la SABRI
Descriere
Lansat pe: 2025-11-21
Versuri și traducere
Original
Now I'm speeding down the 5.
Stuck in my mind, gave you my life. See, I was just fine staying in line until I met you.
Ignored the signs, ran a red light. Stuck in your love, but trapped in your lies.
I was just fine living on a high until I met you.
-I have never hated someone -I never hated someone -As much as I hate -As much as I love you, ooh, -ooh, oh.
-I have never hated -I never hated someone -As much as I hate
As much as I love you, ooh, ooh.
I've been dreaming, fantasizing about the things I'd do to you.
Kiss your homeboy, slash your tires. I'm so done with you.
Now I'm speeding down the 5. Stuck in my mind, gave you my life.
See, I was just fine staying in line until I met you.
-I have never hated someone -I never hated someone -As much as I hate -As much as I love you, ooh, ooh, oh.
-I have never hated -I never hated someone -As much as I hate -As much as I love you, ooh, ooh.
Oh, I never hated someone. I never hated someone. I never hated someone.
I never hated -someone. I never hated someone. No, I.
-I have never hated someone as much as
I hate.
-I have never hated -I never hated someone -As much as I hate -As much as I love you, ooh, ooh, oh.
-I have never hated -I never hated someone -As much as I hate -As much as I love you, ooh, ooh.
Traducere în română
Acum am viteză în jos pe 5.
Blocat în mintea mea, ți-a dat viața mea. Vezi, mi-a fost bine să stau la coadă până te-am întâlnit.
A ignorat semnele, a dat un semafor roșu. Blocat în dragostea ta, dar prins în minciunile tale.
Mi-a fost foarte bine să trăiesc la mare până te-am cunoscut.
-N-am urât niciodată pe cineva -N-am urât niciodată pe cineva -Atât de mult pe cât te urăsc -Oricât de mult te iubesc, ooh, -ooh, oh.
-N-am urât niciodată -N-am urât niciodată pe cineva -La fel de mult pe cât urăsc
Oricât de mult te iubesc, ooh, ooh.
Am visat, am fantezit despre lucrurile pe care ți-aș face.
Sărută-ți băiatul de acasă, tăiați-ți cauciucurile. Am terminat cu tine.
Acum merg cu viteză în jos pe 5. Blocat în minte, ți-a dat viața mea.
Vezi, mi-a fost bine să stau la coadă până te-am întâlnit.
-N-am urât niciodată pe cineva -N-am urât niciodată pe cineva -Atât de mult pe cât te urăsc -Oricât de mult te iubesc, ooh, ooh, oh.
-N-am urât niciodată -N-am urât niciodată pe cineva -Atât de mult cum urăsc -Atât de mult pe cât te iubesc, ooh, ooh.
Oh, nu am urât niciodată pe cineva. Nu am urât niciodată pe cineva. Nu am urât niciodată pe cineva.
Nu am urât niciodată pe cineva. Nu am urât niciodată pe cineva. Nu, eu.
-Nu am urât niciodată pe cineva atât de mult ca
urasc.
-N-am urât niciodată -N-am urât niciodată pe cineva -Atât de mult cum urăsc -Atât de mult pe cât te iubesc, ooh, ooh, oh.
-N-am urât niciodată -N-am urât niciodată pe cineva -Atât de mult cum urăsc -Atât de mult pe cât te iubesc, ooh, ooh.